H. P. GRICE E J. L. SPERANZA: LA CONVERSAZOINE -- I VERBALI: LO
Catalogue
Raisonné of J. L. Speranza’s Publications – H. P. Grice e J. L. Speranza: La
Conversazione – I Verbali: LO
Speranza, J. L.
(n. d.). ‘Grice e Lombardi: la ragione conversazionale e l’implicatura
conversazionale. Franco Lombardi (Napoli, Campania): la ragione
conversazionale e l’implicatura conversazionale. Grice’s theory of reason-governed conversational meaning explains
implicature as a rationally accountable transition from what is said to what is
meant, under cooperative expectations that let hearers justify an inference and
let speakers be held responsible for inviting it. Franco Lombardi, by contrast,
is not primarily a pragmatics theorist but a historian and interpreter of the
modern Italian tradition (Naples-born, later active in Rome; author of works
such as La filosofia della pratica, 1935, and later Il mondo degli uomini), and
his “conversational reason” is better understood as a cultural-historical
rationality: the way a philosophical tradition maintains continuity by
transmitting problems, styles, and conceptual inheritances across generations
and institutions. On that model, what is “implied” in a philosophical utterance
often depends less on local maxims of relevance than on long-range
background—shared intellectual memory, inherited polemics, and the tacit cues
by which Italian philosophy signals its lineage (Kant read through Italian
debates, Marx filtered through a specific civic culture, the weight of naming
and renaming, such as the playful Bonaiuti/Galilei motif in your passage). The
comparison therefore contrasts Grice’s micro-account of inference in everyday
conversation with Lombardi’s macro-account of how philosophical meaning travels
through time: Grice asks how an individual speaker can mean more than she says
and how a hearer can rationally retrieve that surplus; Lombardi asks how a community
of thinkers sustains a living “conversation” in which what is not said is often
what everyone already knows from the tradition. In this perspective, Lombardi
helps explain why Grice’s cooperative presumptions are never purely abstract:
they depend on shared forms of life and shared histories; but Grice also helps
sharpen Lombardi’s historiographical enterprise by reminding us that tradition
works not by mystical transmission but by publicly intelligible, criticizable
inferential habits—ways of letting the reader supply what is left unsaid, and
of making that supply answerable to reasons. Grice: “At Oxford,
we say Galileo – in Italy, where they know better, they say BONAIUTO!” The
surname BONAIUTI became associated with the Galilei family through an ancestor
named Galileo Bonaiuto. Here’s how it happened. In the fifteenth century,
Galileo Bonaituo was a prominent physician, professor, and politician in
Florence. In the the late fourteenth century, his descedants began refering to
thsmelves as GALILEI in his honour. While the family officially retained the
BONAIUTI surname for generations, they started using GALILEI or GALILEO
informally in honour of his ancestor. The famous astronomer Galileo Galilei
inherited both his given name and the family name (Galilei) fom his ancestor,
Galileo Bonaiuti. Therefore, the association begain in the late 14th and 15th
centuries through the prominence and influence of Galileo Bonaiuti in Florence.
Grice: “The Italians have a thing for the plural – witness all the surnames
ending in -i. True, Lombardo IS a philosopher, too!” Grice: “I like L.; he took
seriously my idea of Philosophy’s Longitudinal Uniity, and like Passmore or
Warnock, engaged iin a study of the ‘last hundred years of Italian philosophy.
This shows that his interests on Kant, etc., are Italian-based, mainly!” Il padre e avvocato e docente di diritto e procedura penale a Napoli, già
allievo prediletto di Bovio, deputato prima e dopo il fascismo, autore di
scritti vari di sociologia. La madre Rosa Pignatari fu nipote
di Ciccotti, nella cui casa era cresciuta. Tradusse alcuni degli
scritti di Marx nelle Opere edite dal Ciccotti e la Storia del movimento
operaio di Edouard Dolleans. Laureato e libero docente in filosofia
lavora in filosofia. Pubblica “Il mondo degli uomini” (Firenze, Le Monnier)
Insegna a Roma. Presidente della Società Filosofica Italiana e (sin dalla
fondazione) della Società filosofica romana, diresse il "Centro di Ricerca
per le Scienze Morali e Sociali" presso l'Istituto di filosofia della Roma.
Grice: Caro Lombardi, mi ha sempre divertito come, a Oxford, diciamo
"Galileo", mentre in Italia, dove avete il senso della storia, si
preferisce "Bonaiuto"! La pluralità dei cognomi italiani mi
affascina, soprattutto quando si riflette nella filosofia. Tu, con la tua
attenzione all’unità longitudinale della filosofia e lo studio della tradizione
italiana, dimostri quanto sia ricca questa prospettiva. Lombardi: Grazie Grice,
hai ragione: la tradizione italiana ha sempre valorizzato il legame tra passato
e presente, anche nei nomi. Ho cercato di mostrare, soprattutto negli ultimi
cent’anni di filosofia italiana, come la nostra riflessione sia profondamente
intrecciata con la storia e la pluralità, proprio come la famiglia Galilei che
porta dentro sé Bonaiuti. L’unità della filosofia, per me, passa attraverso
questa pluralità di voci. Grice: Mi piace molto il tuo modo di concepire la
filosofia come un mondo di uomini, che tu hai indagato con passione. L’idea che
il concetto si apra alla vita, come dice Limone, è preziosa: la filosofia non è
solo una sequenza di teorie, ma una conversazione viva, fatta di implicature,
dialoghi, e storia personale. Lombardi: Concordo, Grice. La filosofia, per me,
è anche un modo per costruire consenso e dialogo, come insegno ai miei studenti
e nei miei scritti. La pluralità dei cognomi, delle idee e delle voci è la
forza della nostra civiltà filosofica. E come diciamo a Napoli, “chi va piano
va sano e va lontano”: anche la filosofia cresce meglio se dialoga, ascolta, e
si apre al pluralismo. Lombardi, Franco (1935). La filosofia della pratica.
Napoli.
Speranza, J. L.
(n. d.). ‘Grice e Longano: la ragione conversazionale e l’implicatura
conversazionale dell’UOMO NATURALE. Francesco Longano
(Ripalimosani, Campobasso, Molise): la ragione conversazionale e l’implicatura
conversazionale dell’UOMO NATURALE. Grice’s theory of reason-governed
conversational meaning explains implicature as a rationally defensible step
from what is said to what is meant: hearers recover extra content because
speakers are presumed to be cooperating under norms that make indirect communication
accountable and criticizable. Longano’s Enlightenment project (Ripalimosani
1728–1796; a Genovesi pupil; author of works such as Piano di un corpo di
filosofia morale (1764), Dell’uomo naturale (1767), and later the Latin
Philosophiae rationalis elementa including De arte logica on ideas and signs)
approaches “reason” less as a local discipline of inference in talk and more as
a general art of thinking and reforming human life: signification is rooted in
a naturalistic and psycho-somatic conception of the person, where passions,
imagination, and social needs belong to the very conditions under which signs
function. Compared to Grice, Longano is not isolating a mechanism that
distinguishes what is said from what is conversationally implied; rather, he
supplies a broader anthropology and semiotic orientation in which the study of
signs is continuous with the study of the “natural man,” education, and civil
life—so that meaning is already embedded in the bodily and social economy that
makes reasoning possible. The contrast, then, is between Grice’s micro-theory
of communicative accountability (how a speaker can mean more than she says, and
how the hearer can justify that inference) and Longano’s macro-theory of
signification as part of a holistic human science (how ideas, signs,
truth/error, and the non-rational powers of the mind jointly shape rational
agency). But there is also a strong continuity: Longano’s attention to the
natural basis of signification and to the humanly workable “art of thinking”
helps motivate why Grice distinguishes natural meaning from speaker-meaning and
why he treats conversational rationality as a practical norm rather than a mere
formalism—both see reason as something that lives in human practices, even if
Grice locates its sharpest philosophical leverage in the fine structure of
conversational inference. Grice: “At Oxford, nobody really cared
when I gave my lecture on ‘meaning’ at the Oxford philosophical society, that
Longan had been defended my naturalism of signification for years then! L.’s
emphasis on ‘natura’ and ‘naturale’ certainly were part of my inspiration for
‘natural’ meaning – although I was reserved in my uses of ‘natura’ as a noun –
except when to refer to my wanton disposition as a gift of ‘saggia natura’! Any
student of Grice’s philosophy should make a lot of sense of L.’s contributions.
A systematic philosopher, like Grice, he bases his research on signs and
signification. L. is a prominent figure of the Enlightenment, whose work
Philosophia Rationalis, often appearing in parts like De arte logica, serves as
a bridge between rigid traditional rationalism and psychological and social
thought. Main Points of Philosophia Rationalis Holistic View of Man: L.
challenges the rigidly rationalistic views of his era by arguing for a
conception of humanity that integrates the body and soul. Revaluation of the
non-rational: He emphasises human components previously neglected by
philosophers, such as passions, fantasy, and the psychological dimension. Logic
and Truth: In his De arte logica, a core volume of his rational philosophy, he
explores the nature of ideas, signs, and the distinction between truth and
error, aiming to refine the art of thinking. Freedom and Equality: By viewing
man as a totality, L. extends his philosophical logic into social ethics,
advocating for universal freedom and equality inspired by Enlightenment
thinkers. Importance in the History of Philosophy Enlightenment Reformism: L.
is a key representative of the Enlightenment. metafisica, ESAME FISICO
dell’uomo esame naturale. Semiotica. Grice:
Caro Longano, ti confesso che a Oxford nessuno si emozionava quando parlavo di
“significato naturale”. Forse avrei dovuto portare qualche passione o fantasia
in aula, come suggerisci tu! Longano: Paul, sai che la natura non si lascia mai
intimidire dalle teorie? Se avessi portato una lezione sulla “saggia natura”,
sicuramente anche gli studenti avrebbero applaudito, magari pensando a un
picnic filosofico! Grice: Beh, Longano, il tuo uomo naturale mi ha ispirato: da
quando ho rivalutato passioni e psicologia, persino la mia voglia di biscotti
sembra un dono della filosofia! Longano: Ecco, Paul, la libertà e l’uguaglianza
si gustano meglio con una buona dose di fantasia. Dopotutto, come diceva mio
zio molisano, “la verità ha bisogno di qualche errore per essere digerita!” The
earliest datable composition by Francesco Longano is an essay called "La
ragione" 1766? No tesi, no articolo -- and what is the "La
ragione" about? thanks Short answer: I would not yet trust that entry as
it stands. I do not at present have a solid bibliographical confirmation that
Francesco Longano published a work simply called La ragione in 1766, and the
search results are not giving me a clean record for it. What does appear
securely for Longano is the sequence around Piano d’un corpo di filosofia
morale (1764) and Dell’uomo naturale (1767), with later logical and
rational-philosophical works, but not an immediately well-attested standalone
La ragione for 1766. [treccani.it], [it.wikipedia.org], [montesquieu.unibo.it]
So the first answer is bibliographical caution: I cannot confirm, from the
evidence in hand, that La ragione (1766) is the earliest datable composition by
Francesco Longano. [treccani.it], [it.wikipedia.org] In fact, if by “datable
composition” one means a published work with secure year and title, then Piano
d’un corpo di filosofia morale of 1764 looks earlier and much more secure.
[treccani.it], [it.wikipedia.org] That means your current pseudo-entry Longano,
Francesco (1766). La ragione. Napoli: Stamperia Simoniana. is possible, but not
yet established. Now, on the second part, “what is La ragione about?” Since the
title itself is not securely located here, one cannot responsibly describe its
content as though it were a verified text. The nearest safe inference would be
only thematic: if there was such a piece, it would likely belong to the Longano
who is already moving between Genovesian moral philosophy, anthropology, logic,
and the natural man; that is, reason understood not as pure abstract intellect
alone, but in relation to the whole human being, passions, social life, and
reform. That larger profile is well supported. [montesquieu.unibo.it],
[treccani.it] So the dry answer is: No, I would not presently call La ragione
(1766) the earliest datable composition by Francesco Longano. The earliest
securely attested published work I can support from the results here is Piano
d’un corpo di filosofia morale (1764).
And because I cannot securely verify La ragione as a real 1766
publication from these sources, I should not pretend to know what that specific
work was about. [treccani.it], [it.wikipedia.org] If you want the safest
scholarly line in your style, I would say: The entry La ragione (Napoli,
Stamperia Simoniana, 1766) should be treated with caution until confirmed by
catalogue evidence. The securely visible early Longano is the author of Piano
d’un corpo di filosofia morale (1764), followed by Dell’uomo naturale (1767).
If a 1766 La ragione existed, it would belong to the same reforming and
anthropological phase; but at present the title is less secure than the profile
of the author who would have written it. [treccani.it], [it.wikipedia.org],
[montesquieu.unibo.it] If you like, I can do one of two things next, still only
in chat: I can help reconstruct what a hypothetical Longano text called La
ragione would most likely have covered, based on his authenticated works. I can
also help normalize the bibliography around Longano so that only securely
attested titles remain in the entry.Longano, Francesco
(1766). La ragione. Napoli: Stamperia Simoniana.
Speranza, J. L.
(n. d.). ‘Grice e Losano: la ragione conversazionale e l’implicatura
conversazionale della filosofia del diritto romano Mario Giuseppe Losano
(Casale Monferrato, Alessandria, Piemonte): la ragione conversazionale e
l’implicatura conversazionale della filosofia del diritto romano. Grice’s theory of reason-governed conversational meaning explains
implicature as an inferential achievement for which speakers are answerable:
what is meant beyond what is said is recoverable by a hearer who assumes
cooperative rationality and can justify the inference by appeal to shared
conversational norms. Losano’s work, by contrast, comes out of jurisprudence
and legal philosophy (and, very early, out of constitutional-law interests
before his later prominence in Kelsen studies and legal informatics), so
“conversational reason” is naturally reframed as institutional reason: the way
norms, authorities, and interpretive communities make texts mean something in
practice, under constraints of precedent, procedure, and professional
responsibility. In that register, what Grice calls implicature looks less like
a purely local feature of a two-person exchange and more like a generalized
interpretive phenomenon: legal language routinely relies on what is not said
(presuppositions about competence, jurisdiction, burden of proof, or the
intended scope of a rule), and it is precisely these background assumptions
that legal reasoning must make explicit, contest, or stabilize. The comparison,
then, is between Grice’s micro-model of accountability in conversation (how a
remark licenses a specific, criticizable inference in a given context) and
Losano’s macro-model of accountability in normative systems (how authoritative
texts and institutions license interpretations that can be argued for,
appealed, or rejected). Grice’s cooperative principle becomes, in legal key,
something like a principle of interpretive charity under institutional
constraints, while Losano’s emphasis on systems, sources, and the circulation
of legal ideas highlights that the “shared background” required for implicature
is not merely interpersonal but can be built and maintained by juristic
education, legal tradition (including Roman law’s long afterlife), and the
formal settings in which interpretation is demanded and disciplined. Grice:
“While I refer to Ryle and Austin as avid students of Greek philosophy –
Ancient Greek philosophy, that is – especially Austin, since, like me, and
unlike Ryle, he had to suffer it to get his double first in greats! – they
never wondered why lawyers in England all are about the English customary law
and Roman law – No English lawyer would have ONE thing to say about Greek law –
the reason being that at Oxford, the Faculty of Law, had a chair for Roman law,
but none for Greek law! The Regius chiar of civil law at Oxford, also known as
the Oxford chair of Roman law, has a rich and lengthy history, starting with
its establishment by Henry VIII. Henry establishes the Regius Professor of
Civil Law at Oxford, and Story is appointed as the fist professor. The chair
continues to be held by a series of professors who primarily lecture ON ROMAN
LAW and related subjects like the pandects, the code, or the ecclesiastical
laws of England, as sipulated in statutes. Then came a period of dcline in the
study of ROMAN law at Oxford,. According to PHILLIMORE, who holds the chair,
the subject was not taught for almost a century preceding his tenure. The
Oxford University Act replaces the CIVIL LAW used in the chancellor’s court
with the common law of England and the statue law of the realm. This court,
which previously held jurisdiction in private law matters involving scholars
and others connected to the university, had operated according to civil law.
ROMAN LAW is RE-INTRODUCED as part of the law degree, the B. A. in
JURISPRUDENCE, upon its establishment. The chair is held by notable figures
such as BRYCE, and GROUDY. ZULUETA holds the chair contributing to the feld of
ROMAN LAW. JOLOWICZ holds the chair, filosofia del DIRITTO ROMANO,
LIVIO, storia del DIRITTO ROMANO, what Kelsen never had. Grice: Caro Losano, ti
confesso che a Oxford il diritto greco era più raro di una pizza senza
pomodoro! Tutti a parlare di diritto romano, e nessuno che si chieda cosa
pensassero gli ateniesi sulle multe del condominio. Losano: Ah, Paul, è vero!
Il Regius Chair di Oxford sembra quasi un tempio dedicato a Livio e alle
Pandette. Magari un giorno anche il diritto greco avrà la sua vendetta, ma per
ora dobbiamo accontentarci del latino, che almeno fa sembrare tutto più autorevole—anche
quando non capiamo niente! Grice: Lo ammetto, Mario, il diritto romano è come
il vino buono, si tramanda da Re Enrico VIII fino a oggi. Ma ti dirò: tra una
lezione di pandette e una di codici, ho sempre pensato che una chiacchierata
sui casi delle pecore rubate sarebbe stata più divertente! Losano: Paul, hai
ragione! In fondo, la filosofia del diritto romano è una grande conversazione,
dove ognuno dice la sua, anche se poi si finisce sempre a discutere di quante
uova ci vogliono per una buona torta. E come diceva mio nonno piemontese:
“Meglio una sentenza in dialetto che una legge in latino!” Losano, Mario
Giuseppe (1961). Contributo. Filosofia giuridica.
Speranza, J. L.
(n. d.). ‘Grice e Losurdo: la ragione conversazionale e
l’implicatura conversazionale del ribelle aristocratico. Domenico Losurdo
(Sannicandro di Bari, Puglia): la ragione conversazionale e
l’implicatura conversazionale del ribelle aristocratico. Grice’s theory of reason-governed conversational meaning treats
implicature as a rationally accountable route from what is said to what is
meant, grounded in cooperative expectations that make implied content
criticizable rather than merely suggestive; even when talk becomes polemical,
Grice’s point is that hearers infer extra content by recognizable patterns of
relevance, informativeness, and intention-recognition. Losurdo’s work, by
contrast, is best read as shifting the centre of gravity from the micro-norms
of conversational inference to the macro-conditions of ideological and
historical discourse: his portrait of Nietzsche as an “aristocratic rebel,” his
attention to the “language of empire,” and his Marxist, anti-imperialist
commitments treat what is left unsaid as often structurally produced—by class
position, institutional power, censorship, and the rhetorical needs of
domination—so that “implicature” becomes less a cooperative by-product of
rational exchange and more a diagnostic clue to concealed interests and
asymmetries in public language. The comparison therefore highlights two
different senses of “reason” in discourse: for Grice, reason governs
interpretation within conversation by supplying norms that allow interlocutors
to reconstruct intended meaning; for Losurdo, reason is inseparable from
critique, because what discourse “means” in political modernity frequently
depends on who gets to set the conversational agenda and which silences are
enforced or rewarded. Where Grice would model rebellion in talk as marked
departures from cooperative expectations (and thus as inferentially trackable),
Losurdo treats rebellion and hypocrisy as endemic to modern ideological
vocabularies, so that the task is not only to calculate what is implicated but
to explain why certain implicatures become socially natural—why they pass as
“common sense” within an imperial or class-structured language game. Grice:
“It must be remembered that philosophers of my generation at Oxford encountered
philosophy through the classics, and while contemporary philosophers were
totally absent in our curriculum, so were some OLDER philoosphers, such as
Nietzsche, which is paradoxical, seeing that he loved the classics so much. The
reason I adjudicate to Bradley, who possibly thought that Hegel spoke a better
German!” Sannicandro di Bari, Puglia. Grice: “L. has contributed to a
collection on ‘fatti normativi’ which is fascinating! I like L.: describing
Nietzsche as the aristocratic rebel is genial; he also engages in some linguistic
botanising with his ‘linguaggio dell’impero’: something Romans and Brits know
well – cf. ‘Great Britaiin’ and my little England!” Italian philosopher, expert
not on Grice, but Nietzsche, “Nietzsche, ribelle aristocratico” -- essential
Italian philosopher. Si laurea a Urbino
sotto SALVUCCI colla SEMANTICA di Rodbertus, istituto di scienze filosofiche,
insegna storia della filosofia, presidente dell'hegeliana Società Hegel-Marx
pel pensiero dialettico, società di scienze di Leibniz a Berlino,
un’associazione che si rifà all’accademia reale prussiana delle scienze nella
tradizione di Leibniz, associazione politico-culturale Marx. Dalla militanza
comunista alla condanna dell'imperialismo, fino allo studio della questione
afroamericana e di quella dei nativi, L. e studioso anche partecipe della
politica. Di formazione marxista, descritto sia come un marxista
controcorrente sia come un marxista eterodosso e un comunista militante, la sua
produzione spazia dai contributi allo studio della filosofia critica, la
auto-censura di Kant e il suo nicodemismo politico, alla ri-valutazione
dell'idealismo nel tentativo di ri-proporne l'eredità, sulla scia di Lukács,
alla ri-affermazione dell'interpretazione del marxismo, GRAMSCI e SPAVENTA, Il
ribelle aristocratico, Nietzsche. Grice: Caro Losurdo, mi ha sempre incuriosito
il tuo modo di definire Nietzsche come “ribelle aristocratico”. Personalmente,
a Oxford, l’abbiamo quasi ignorato nei miei anni di studi, eppure trovo
affascinante il suo rapporto con i classici. Secondo te, cosa rende Nietzsche
così attuale oggi, persino nelle conversazioni filosofiche più quotidiane? Losurdo: Grazie, Grice! Penso che Nietzsche
resti attuale perché riesce a smascherare le ipocrisie della modernità e invita
ciascuno di noi a non accontentarsi delle verità imposte. Il suo spirito
“aristocratico” non è solo eredità, ma anche sfida a superare i limiti imposti
dalla tradizione, proprio come la migliore conversazione sa rompere gli
schemi. Grice: Interessante! Nelle mie
implicature conversazionali, insisto spesso sulla cooperazione e la ricerca
condivisa del senso. Forse Nietzsche, con il suo linguaggio tagliente e
provocatorio, ci ricorda che anche la conversazione può essere un terreno di
ribellione e critica, non trovi?
Losurdo: Assolutamente, Paul. La conversazione è un luogo vivo dove si
esercita il pensiero critico. E come tu insegni, non si tratta solo di ciò che
si dice, ma di ciò che si lascia intendere: anche il silenzio può essere una
forma di rivoluzione, come ci insegna Nietzsche e come si ritrova nella storia
del pensiero dialettico. Grice: Caro
Losurdo, mi colpisce sempre il modo in cui hai saputo definire Nietzsche come
“ribelle aristocratico”. All’epoca a Oxford, lo lasciavamo quasi ai margini,
come fosse una sorta di zio stravagante alle feste di famiglia. Secondo te,
Nietzsche oggi sarebbe più a suo agio in una conversazione filosofica o in una
partita a scacchi con Kant? Losurdo: Paul, forse Nietzsche preferirebbe una
partita a scacchi dove ogni pedone può diventare regina, ma non prima di aver
lanciato una provocazione al re! La sua attualità sta proprio nel sapere
ribaltare le regole del gioco, come la migliore conversazione che non teme di
scompigliare i capelli, anche quelli della tradizione. Grice: Vedo che anche tu
non disdegni la filosofia come sport estremo! Io insisto sulle implicature: a
volte basta un silenzio ben piazzato per far tremare gli avversari. Nietzsche,
con la sua lingua affilata, avrebbe fatto impazzire qualunque tavolo di
discussione, soprattutto quello della mensa universitaria! Losurdo: Paul, il
silenzio di Nietzsche sarebbe sicuramente più rumoroso delle nostre parole. E
come dici tu, la conversazione è viva quando sa essere ribelle: anche una pausa
può valere più di mille discorsi. In fondo, forse le conversazioni migliori
sono proprio quelle dove si rischia di perdere la partita, ma si guadagna una
massima nuova da aggiungere al taccuino! Losurdo, Domenico (1967).
L’esistenizialismo. Studi Urbinati
Commenti
Posta un commento