H. P. GRICE E J. L. SPERANZA: LA CONVERSAZIONE -- I VERBALI: H

 

Catalogue Raisonné of J. L. Speranza’s Publications – H. P. Grice e J. L. Speranza: La Conversazione – I Verbali: H

 

 

Speranza, J. L. (n. d.). ‘Grice e Herpitt: l’implicature del deutero esperanto – filosofia italiana – Luigi Sepranza (Roma).  Herpitt: l’implicature del deutero esperanto – filosofia italiana – (Roma). Abstract. Grice: “There are not many philosophers, as we have at Oxford, in Italy, whose surname beings with an H. Keywords: Grice, Herpitt. Filosofo italiano. Elementi di grammatica del Niuspik, lingua internazionale, P. I., Torino, Teca. J. Herpitt.  Grice: Mi permetta una curiosità, caro Herpitt: il suo cognome sembra quasi un gioco linguistico, visto che in Italia è davvero raro trovare cognomi che iniziano per “H”. Devo confessare che mi è venuto il sospetto di un pseudonimo! Herpitt: Non posso darle torto, professore! In effetti “Herpitt” è un nome scelto proprio per evocare una distanza dalla tradizione italiana: un modo per mostrare quanto la lingua possa essere terreno di sperimentazione, soprattutto quando si tratta di costruire nuovi idiomi come il Niuspik. Grice: A proposito di Niuspik, ho letto gli “Elementi di grammatica del Niuspik” pubblicati a Torino. Mi ha colpito il tentativo di creare una lingua internazionale davvero neutra, quasi un esperanto rivisitato. Che ruolo attribuisce alla filosofia nel progettare una lingua artificiale? Herpitt: Per me la filosofia è come la linfa che scorre sotto ogni lingua, naturale o costruita. Il Niuspik nasce proprio dall’idea che la comunicazione può superare i confini nazionali e culturali, se guidata da principi di chiarezza e inclusività. In fondo, ogni lingua è una implicatura: un modo per dire più di quanto appare. E per nascondere, a volte, la vera identità dietro un nome.

 

Commenti

Post popolari in questo blog

H. P. GRICE E J. L. SPERANZA: LA CONVERSAZIONE -- I VERBALI: MEMMIO