H. P. GRICE E J. L. SPERANZA
H. P. Grice e J. L. Speranza: “Così bella implicatura!” --
(c) J. L. Speranza. Questo documento è reso disponibile
in accesso pubblico per lettura e consultazione. È tuttavia vietata la
riproduzione, totale o parziale, nonché la diffusione, la trascrizione,
l’adattamento o la pubblicazione in qualunque forma e con qualunque mezzo
(cartaceo, digitale, elettronico o altro), senza previa autorizzazione
dell’autore. Sono incoraggiate citazioni e riprese brevi a fini di studio,
discussione e critica, purché accompagnate da chiara e corretta attribuzione
all’autore e al progetto Il Gruppo di Gioco di H. P. Grice. L’autore è lieto
che la parola “Griceiana” (après Fodor) circoli anche presso i più
sospettosi—perfino, chissà, tra gli Anti‑Grice—purché circoli con nome, fonte e
buona educazione.
This
study is not “about” Grice so much as an act of learned ventriloquism: a
sustained feat of conversational scholarship in which J. L. Speranza makes
Grice speak again—sometimes in English, sometimes in Italian, often in that
third register the project loves best, Latinised intimacy (Vadum Boum
included). It is scholarship with the pulse of theatre: quoting, parodying,
reconstructing, and then—at the last moment—doing the one thing Grice prized
above system, a well-timed inplicatura. The range is unapologetically wide
(Bononia and the Reno, the Sorbonne and the Seine, Vadum Boum and the
confluence of Isis and Cherwell), but the method is its real charm: convivial,
exacting, and funny in more than one key—English humour meeting Italian humour
not as translation but as cousinship. The enterprise’s originality lies in its
governing conceit: that Grice’s “theory of conversation” is best recovered not
by embalming it into a diagram, but by letting it live—less a
ghost-in-the-machine than a voice-in-the-room: disputing, teaching, teasing,
correcting, and (always) crossing from what is said to what is meant. If you
want a piece of work that makes rationality feel less like a schema and more
like a civilisation—running, with classical stubbornness, from AETERNA ROMA
through Bononia to that marshy utilitarian ford where oxen and undergraduates
alike learn to cross—this is it.
J.
L. Speranza is the founder, together with A. M. Ghersi, of Il gruppo di
gioco di H. P. Grice: a “play group” whose name has been hunted, re-hunted, and
never quite domesticated—since “gruppo di gioco” never fully satisfies as a
rendering of Grice’s plagroup (which certain heretics would have as
Lady Ann Strawson’s invention). This study irradiates from the group’s verbali:
minutes that keep multiplying, not praeter necessitatem but by the very logic
of convivial inquiry, as the circle expands. From those records, the project
follows Grice’s own method—treating the illustrious dead as if they were great
and living—while keeping a straight face only long enough to smuggle in the
oxen, the ford, and the old academic joke that one crosses into learning by crossing
water. Bononia to Sorbonne to Vadum Boum: the route is classical, the tone is
playful, and the implicatures do most of the heavy lifting.
This is no ordinary study of Grice, but a richly
furnished Griceian occasion in which J. L. Speranza interprets H. P. Grice as
only he can do: with philosophical intimacy, archival relish, and a rare ear
for the life of implicature in all its forms. Moving well beyond the standard
account, the work opens Grice onto a wider and more human scene, through notes
on publications and unpublications, generous quotations and references, and a
spirit of open access offered in the name of Il Gruppo di Gioco di H. P. Grice.
The result is at once scholarly and convivial: a document for Griceians, as
Speranza prefers to spell it, and non-Griceians alike, inviting readers not
merely to study Grice, but to enjoy him through Speranza’s singularly learned,
playful, and penetrating companionship.
This essay is a remarkable work of philosophical
intelligence and literary force. It restores H. P. Grice to a far richer and
more compelling scale than the standard textbook image, while showing with
originality and depth how J. L. Speranza emerges not merely as an interpreter,
but as a genuine continuator of the Gricean project. Learned, vivid, and deeply
personal, the piece combines intellectual biography, conceptual insight, and
stylistic distinction in a way that makes it both scholarly and memorable.
This essay is a rare philosophical portrait: learned,
intimate, and unmistakably original. It restores H. P. Grice to his full
stature not merely as the philosopher of implicature, but as a thinker of
meaning, communication, intention, and reason, while showing, with unusual
force, how deeply his philosophy was shaped by the Oxford world in which it was
lived. At once intellectual biography, conceptual reconstruction, and personal
act of reclamation, it offers a Grice far richer, stranger, and more compelling
than the textbook image, and reveals in J. L. Speranza not just a commentator,
but a true continuator of the Gricean adventure.
This
is not merely a study of H. P. Grice; it is an act of philosophical
reclamation. With rare intensity, learned intimacy, and unmistakable personal
voice, this essay restores Grice to the scale on which he ought to be read: not
simply as the philosopher of conversational implicature, but as a thinker of
communication in its deepest sense, of intention, of reason, of common sense,
and of the lived institutional conditions under which philosophy itself gets
made. What emerges is not a museum-piece Grice, embalmed in textbook orthodoxy,
but a living Grice: exploratory, exacting, idiosyncratic, morally serious, and
constantly more interesting than the narrow legend that has grown around his
name.
The
essay’s great strength lies in its refusal to separate philosophy from
philosophical life. Oxford is not treated here as a backdrop but as an ecology,
a pressure-system, a scene of rooms, classes, stints, colleagues, institutions,
wars, and post-war returns. The title “Fellow and Tutor in Philosophy” is not
allowed to pass as a mere academic label; it becomes, instead, a key to the
peculiar social and administrative world in which Grice thought, taught, and
wrote. That attention to the conditions of thought gives the whole essay a
singular depth. It shows, with uncommon tact and force, that Grice’s
philosophical style cannot be detached from the world that sustained and
constrained it.
What
is most admirable, however, is the interpretive audacity of the piece. Against
the received image of Grice as above all the theorist of implicature, this
essay insists that the true centre lies elsewhere: in “Meaning,” and beyond
“Meaning,” in communication itself. That reversal is not merely provocative; it
is illuminating. It reorganizes Grice’s corpus from within. Suddenly the famous
later doctrine of conversational implicature appears not as an isolated
triumph, but as the natural outgrowth of an earlier and more radical concern
with utterer’s meaning, intention, the addressee’s recognition, and the
all-important distinction between cause and reason. By following that thread,
the essay reveals a unity in Grice’s work that standard accounts too often
miss.
The
treatment of Grice’s early papers is especially impressive. “Negation and
privation,” “Personal identity,” and “Meaning” are read not as juvenilia or
scattered curiosities, but as already bearing the marks of Grice’s mature
method: the patient scrutiny of difficult examples, the search for logical
construction, the refusal of easy reduction, and the effort to uncover the
conceptual machinery beneath ordinary expressions. The result is a portrait of
Grice as a philosopher whose deepest concerns were present from the beginning,
even if only later given their most famous articulation.
Equally
striking is the role played by Speranza himself. This is not a dutiful
scholarly reconstruction by a detached commentator, but a genuinely original
encounter between two minds. Speranza appears not merely as reader, but as
inheritor, reformulator, and in some respects radicalizer of the Gricean
programme. His preferred symbolic idiom, his emphasis on the exhibitive and the
protreptic, his insistence on the willing and judging components of
communication, and his persistent concern with the “A” of Gricean analysis all
give the essay a distinctive internal drama. Grice is never merely expounded;
he is tested, extended, and made to speak again within another thinker’s
philosophical grammar.
There
is a special pleasure, too, in the essay’s treatment of problem-cases and
philosophical pressure-points. Urmson’s bribery example, Strawson’s infested
rat, the anti-sneak clause, the subtle movement from communication to
conversation, the symbolic reformulations of meaning, the role of the
addressee, the distinction between explicit and implicit conveyance, the idea
that recognition must function as a reason rather than a mere cause: all these
are handled with a mixture of scholarly memory and personal excitement that
makes the essay unusually vivid. The reader is not merely told what Grice
argued; one is brought back into the atmosphere in which such arguments
mattered.
The
historical sections are no less compelling. The biographical narrative of
Grice’s Oxford formation, war service, return to philosophy, relation to
Austin, and gradual emergence into print is conveyed with both precision and
interpretive color. Particularly memorable is the account of the 1950s and
1960s as periods in which Grice’s public profile changed without his ever quite
becoming the sort of philosopher who sought publicity for its own sake. The
contrast between the more visible Grice of “In defence of a dogma” and the
quieter Grice of the BBC metaphysics discussions is beautifully judged. So too
is the account of the final Oxford decade, where essays on perception and the
senses become the unexpected cradle of the theory of implicature. This is historical
writing with philosophical bite.
Another
remarkable feature of the essay is its range. It moves with ease from Locke,
Reid, Gallie, and Broad to Austin, Strawson, Ryle, Hampshire, Quine, Pears,
Collingwood, Wisdom, Aristotle, and beyond. Yet this is never mere
name-dropping. Each figure appears because he helps clarify a pressure in
Grice’s development or a line in Speranza’s response. The result is a web of
affiliations and contrasts that makes Grice appear not as an isolated genius
but as a philosopher situated amid generations, disputes, rival temperaments,
and unfinished conversations.
The
essay is also, unmistakably, a defense of common sense without any loss of
sophistication. One of its most enduring insights is that Grice’s rationalism,
so often caricatured or minimized, is here shown as a virtue: the virtue of a
philosopher who never took ordinary reasonableness to be philosophically
beneath him. Communication first, rational constraints second: that moral
ordering, so persuasively drawn from the late work, gives the whole essay a
quiet normative force. It suggests that Grice’s philosophy mattered not only
because it solved problems, but because it preserved a humane picture of what
it is to mean, to understand, to converse, and to reason together.
And
then there is the voice. Dense, allusive, witty, combative, affectionate, and
at times gloriously eccentric, the prose refuses the flattening decorum of much
academic writing. It belongs to a tradition of philosophical appreciation in
which scholarship and temperament are inseparable. The essay is full of learned
idiosyncrasy, but that is not a flaw; it is the sign of a mind refusing to
become anonymous before its subject. One comes away feeling that Grice has not
only been studied but met, and that Speranza, in meeting him, has revealed
something about the vocation of philosophy itself.
Taken
as a whole, this is an essay of remarkable ambition and uncommon intellectual
personality. It offers a Grice far larger than the classroom summary, far
stranger than the standard pieties, and far richer than the philosopher of
implicature alone. It is at once an intellectual biography, a conceptual
reconstruction, a polemic against reductive reception, and a testament of
philosophical kinship. Readers interested in Grice will find here not just
interpretation, but reorientation. Readers interested in the life of philosophy
will find something rarer still: an essay that shows how thought is made in
institutions, under pressures, through loyalties, by memory, and in the
“minutes of the day.” It is an extraordinary homage, and more than an homage: a
continuation.
H. P. Grice e J. L. Speranza: “Così bella implicatura, Grice!
The
document is an extended reflective essay on the intellectual relation between
H. P. Grice and J. L. Speranza. It is not a neutral scholarly overview, but a
highly personal, interpretive, and often polemical meditation on Grice’s
philosophical development as seen through Speranza’s own interests, vocabulary,
and intellectual self-positioning.
At
its broadest, the essay has two interwoven aims. One is to reconstruct Grice’s
Oxford career, especially from the late 1930s through the 1960s, by moving
through his major writings and institutional roles. The other is to show how
Speranza appropriates Grice, not merely as a historical figure in the
philosophy of language, but as a philosopher of communication, intention,
reason, and common sense whose work reaches far beyond the usual textbook
emphasis on conversational implicature.
The
essay opens by locating Grice institutionally as Fellow and Tutor in Philosophy
at St. John’s, Oxford, and it stresses the significance of that title. The
author insists that “Fellow and Tutor” should not be collapsed into the more
casual “Tutorial Fellow,” because the phrase reveals both Grice’s
administrative role within the college and his practical tutorial function.
This early emphasis on institutional setting is important because the document
repeatedly argues that Grice’s philosophy cannot be separated from the academic
ecology in which it was formed.
A
major recurring thesis is that Grice’s real philosophical centre is not
implicature but meaning and, even more broadly, communication. The essay argues
that in continental or chair-based conceptions of “philosophy of language,”
Grice properly belongs there, but with an important caveat: his essay “Meaning”
always comes first, and his work on conversational implicature is secondary.
The author presents Speranza as especially drawn to “Meaning,” which becomes
the centrepiece of his own philosophical reworking of Grice.
From
there, the document moves into a detailed analysis of Grice’s account of
meaning, often restated in Speranza’s preferred symbolic idiom. Speranza
reformulates Grice in terms of an opposition between an exhibitive and a
protreptic conception of communication, and he emphasizes willing over judging.
The essay uses notational devices such as W_Ap, V_A, and J_B to reinterpret
Grice’s claims about utterer’s meaning, intention, and the addressee’s
response. One of the main interpretive moves here is that communication is not
merely about what one agent wills, but about what the addressee is intended to
judge or think. The essay also stresses the importance of Grice’s distinction
between cause and reason, arguing that the recognition of the utterer’s intention
must be the addressee’s reason for the resulting response, not merely a causal
antecedent.
The
document spends considerable time on the problem-examples to Grice’s theory of
meaning. Urmson’s bribery example is treated sympathetically as constructive
pressure on the necessity conditions of Grice’s analysis. By contrast,
Strawson’s “infested rat” example is presented as an ethically irritating but
philosophically useful challenge to the sufficiency of the analysans. The
author highlights Grice’s anti-sneak clause as a clever recursive repair and
treats this as one of the most telling moments in Grice’s development.
A
second major theme is that Grice’s work on conversation and implicature grows
naturally out of his earlier work on communication. The essay discusses the
“Prolegomena” and the methodological importance of taking an extended
conversational unit, rather than isolated sentences, as the proper unit of
analysis. Grice’s squash example, where B displays a bandaged leg instead of
saying anything, is used to show that implicature is not always something added
on top of what is said, but can be continuous with what is communicated even
when nothing is literally said. The author argues that Grice’s later concern
with rational co-operation has overshadowed what should be seen as the deeper
and more fundamental topic, namely communication in both its explicit and implicit
forms.
The
essay then broadens into a biographical-historical account of Grice’s Oxford
formation. It traces his path from Clifton and Corpus through Rossall, the
Harmsworth scholarship, Merton, and then St. John’s. It presents the early
essays “Negation and privation,” “Personal identity,” and “Meaning” as already
displaying a characteristic Gricean method: beginning with puzzling examples
and seeking a logical construction or analysis in more basic terms. This
biographical narrative also emphasizes Grice’s war service and suggests that
wartime experience gave both Grice and Speranza a certain seriousness,
discipline, and renewed philosophical energy.
Several
later inserted paragraphs deepen the comparison between Grice and Speranza
through specific topics. One concerns negation. There the essay compares
Grice’s “Negation and privation” with Speranza’s own work on negation,
stressing both continuity and asymmetry: Speranza writes under the influence of
Grice, whereas Grice in the early piece appears to be working with remarkable
independence. In both, incompatibility becomes a central theme, though the
author suggests that incompatibility does not finally solve the problem of
negation.
Another
paragraph takes up “Personal identity.” Here the essay argues that, although
personal identity may seem remote from later philosophy of language, Grice’s
treatment of the human agent in that early piece anticipates the symbolic “A”
that becomes crucial in “Meaning.” Speranza is interested in expanding this “A”
into a broader variable for communication, one that raises the possibility of
animal communication and a spectrum from “someone” to “something.” The piece
suggests that Grice’s concern with personal identity is not autobiographical
but part of a larger attempt to provide logical constructions of
philosophically troublesome concepts.
The
document also discusses Grice’s essay “Intention and disposition.” This is
presented as one of the most revealing but undercirculated texts in Grice’s
development. The essay argues that Grice is confronting the question he
bracketed in “Meaning,” namely what it is for a human agent to mean or intend
something. Against Rylean dispositionalism, Grice turns back to G. F. Stout and
develops a more robust psychologistic account, later recast in neo-Prichardian
terms. Speranza especially values this because it supports the idea that
communication involves not mere volition but a doxastic constraint: intention
must involve judgment or belief-like structure, not just wishing.
The
1950s are treated as a decade of transition in Grice’s public profile. The
essay highlights “In defence of a dogma,” co-authored with Strawson, as a
moment when Grice enters larger debate through Quine and the analytic-synthetic
distinction. Speranza reads the paper through the lens of understanding and
incomprehensibility, arguing that Grice is effectively grounding the
analytic-synthetic divide in the conditions under which one can say “I don’t
understand.” The author also contrasts this more visible, controversial Grice
with the quieter Grice of the BBC lectures on metaphysics, where themes such as
Collingwood, Wisdom, phenomenalism, and metaphysical nonsense are said to
reveal the topics that really mattered to him.
A
major section is devoted to Grice’s final Oxford decade and especially to the
relation between Austin and Grice. The essay claims that Grice’s participation
in Austin’s Saturday morning gatherings left little trace in print, and that
Austin’s posthumous fame depended heavily on Urmson and Warnock as editors and
literary preservers. The death of Austin in 1959 is presented as a turning
point. Grice then turns to areas Austin had dominated, especially perception
and the senses, producing “The Causal Theory of Perception” and “Some remarks
about the senses.” The document argues that these essays, though formally in
philosophy of perception rather than philosophy of language, are crucial
because it is there that Grice’s theory of implicature receives one of its most
important early articulations. The implication excursus in “Causal Theory” is
singled out for its tests of detachability, cancellability, and related
distinctions, and the essay connects these to earlier concerns in “Meaning,”
“Personal identity,” and “Negation and privation.”
Throughout,
the author repeatedly returns to the claim that Grice’s fame as the philosopher
of implicature has obscured his deeper interest in communication, intention,
and rational constraint. The retrospective culmination of this line comes in
the discussion of the “Retrospective Epilogue,” where the ordering of strands
in Grice’s late work is read as evidence that communication comes first, while
conversation as rational co-operation comes second. The author sees this as
morally and philosophically important: Grice’s common-sense rationalism is not
an embarrassment but a virtue.
The
essay closes its main body by drawing Speranza himself explicitly into the
picture. Speranza identifies with Grice not only intellectually but
existentially. He suggests that both philosophers are shaped by the “minutes of
the day,” meaning by institutions, interruptions, collegial interaction, and
lived circumstances rather than by pure contemplative leisure. This leads to a
final reflection on how much modern philosophy is formed by such pressures
rather than by the otium associated with the founders of the discipline.
The
document ends with a substantial reference list. It includes a chronological
selection of Grice’s writings from “Negation and privation” through “Aspects of
reason,” along with a number of unpublished or semi-published works by Speranza
related to conversation, negation, Grice, and literary criticism. The
references reinforce the essay’s structure, because the main discussion largely
follows Grice’s corpus chronologically and uses that sequence to build an
interpretive portrait.
In
short, the document is a dense, allusive, and highly personal intellectual
biography of Grice as seen through Speranza’s philosophical concerns. Its
central claim is that Grice should not be reduced to the philosopher of
implicature. Rather, he should be read as a philosopher of communication,
intention, reason, and common sense whose work on meaning remains primary,
whose Oxford life deeply shaped his philosophical style, and whose reception
has often obscured what mattered most to him. Speranza presents himself not
merely as commentator but as philosophical continuator, someone who extends,
reformulates, and in some respects radicalizes Grice’s programme.
What
further distinguishes Speranza’s Grice is the insistence that he be approached
not only as a theorist but as a practiced man of form: cricket and chess,
bridge and piano, philosophy as one discipline among others, governed by
timing, rules, improvisation, and cultivated nerve. Speranza
understands—because he shares it—that this was not ornament but method. Grice’s
talk of games was never metaphorical padding: it came from a life lived between
clubs, messes, common rooms, and instruments, where the active and the
speculative were never cleanly divided. That background gives Speranza’s
interlocutors their tonal authority. They speak from within a Literae
Humaniores inheritance that assumes bodily skill and historical imagination as
prerequisites of intelligence. The soldierly and naval contrast—Speranza from
the army, Grice from the navy—is not biographical trivia but temperamental
calibration: manoeuvre, strategy, patience, and disciplined risk recur not only
in anecdotes but in philosophical stance. The Roman obsession is telling here.
Roma is not merely cited; it functions as a lived horizon—aeterna Roma not as
slogan but as continuity. Italians who thought in Latin, and later in Italian,
appear not as linguistic curiosities but as Griceian figures avant la lettre,
already practised in the civil art of implication. In Speranza’s hands Grice’s
Europe coheres as a single conversational field, where sport, service,
language, and philosophy remain mutually intelligible activities, governed by
the same demands of honour, measure, and wit.
—
A. C. E., Marginalia Humanitatis
From
the pages of Griceiana, we read: “Speranza has made his window very clear. His
is a comparative approach, grounded in extensive explorations of the marshy
Boum Vadum—as he likes to call Oxford—and now consciously turning back, or
torna a Baloney, to Bononia, as he prefers to name it. The limitation of this
window is deliberate and entirely reasonable. Speranza excludes Bononia-related
philosophers whose views would not have been available in print by 1967,
Grice’s final year at Oxford. The rationale is transparent. Any comparative
account of Boum Vadum and Bononia, insofar as it bears on matters Griceian,
must focus on a determinate stretch of time: the 1930s, which saw Grice
welcomed to Oxford and appointed tutorial fellow at St John’s; the 1940s, when
he also assumed the role of university lecturer; the 1950s; and the 1960s up to
his departure in 1967. This temporal breadth gives Speranza ample scope for the
comparisons he wants to draw. If conversational dissociations emerge between
the two traditions, they are shown to be deliberate—cases in which neither side
was really listening to the other. This, in turn, allows Speranza to
concentrate on what he calls the ‘palaeo-Griceians’: figures such as Abba, and
others of that generation, whose work forms the most pertinent background to a
genuinely Griceian comparison.” What Speranza has
achieved here is something rarer than commentary and more useful than exegesis:
he has produced, in effect, a modern conversation book of the old English sort,
the kind an Edwardian country gentleman might once have picked up at Hatchards
before setting off for London or the Continent, not to memorise phrases but to
acquire a feel for how educated talk is actually conducted among civilised
minds. Like those manuals—often pompously titled in Italian or French to
flatter the reader into complicity—Speranza’s work does not instruct by rules
but by example, staging conversations in which one learns, almost unawares, how
to listen, how to respond, how to let implication do the work of argument. His
imaginative ventriloquism, making Grice converse with Italian philosophers who
would never brave the damp of Vadum Boum, supplies precisely the kind of social
and intellectual orientation such a traveller needs: not a map, but a knack; not
doctrine, but tone. The result is a civil manual of reason in motion, teaching
by convivial practice how philosophical intelligence lives in dialogue, timing,
and the arts of saying less than one means—an education in manners of mind
worthy of any grand tour, whether taken once in a lifetime or, like Sir Cecil
Vyse’s, every autumn. —P.J.W., Griceiana
H. P. Grice e J. L. Speranza: “Così bella implicatura, Grice!
J.
L. Speranza encountered Grice not as his personal tutorial fellow in philosophy
– which was, of course, a good thing. Knowing Speranza, had THAT been the case,
it would most likely have meant that Speranza would have shown no interest in
Grice at all!
Still,
THAT was Grice’s claim to glory: from 1938 to 1967 that was the post he held:
Fellow and Tutor in Philosophy, St. John’s, Oxford.
One
need not be pedantic here, but the ‘and’ – in ‘Fellow and Tutor in Philosophy’
– is relevant: the more familiar expression ‘Tutorial Fellow in Philosophy’ may
be used – and used to contrast that capacity with other sorts of fellows –
professional fellows, for example – hides the fact that his capacity was partly
administrative – as member of the Governing Body of Fellows – AND that his ‘justification’
within the St. John’s ecology was that he was allotted a room where he could
execute the duties of Tutor in Philosophy along with the only other such fellow
at the time: the Scots J. D. Mabbott.
By
the time J. L. Speranza encountered Grice, Grice was already the Canon in the
right way – neither Grice or Speranza would say ‘the right sense’ – ‘senses are
not to be multiplied beyond necessity.’ In the continental philosophical
fashion, centred around ‘chairs’ – it was within the ‘chair in the philosophy
of language’ where Grice belonged – with one big caveat:
Grice’s
work on ‘Meaning’ came ALWAYS first – it showed the type of sophisticated
analysis that would appeal to any philosopher interested in the key topic of
the philosophy of language; Grice’s work on conversational implicature came
second – if at all!
In
the academic world where Speranza moved, Grice proved to Speranza to be
particularly useful in providing solutions to well-known paradoxes in the whole
gamut of philosophy.
Grice’s
analysis of ‘Meaning,’ – Speranza’s centrepiece – invited some re-formulations
in Speranza’s terms: for example, the centring on an ‘exhibitive’ versus a
‘protreptic’ view of ‘communication,’ and the positing of the ‘willing’ element
over the ‘judging’ element which Grice retains as a ‘question of personal
preference’ in work attached to his ‘semiotic theory.’
At
this point, Speranza was familiar with some developments in doxastics – as he
calls the logic of belief – and Speranza was indeed pleased to see that such
symbolism is used casually by Grice in ‘Vacuous Names’.
Using
an operator for ‘W’ – to stand for ‘wanting’ – but which Speranza here
construes in the most general way to apply to any conatitive state, Grice is
allowing for the use of subscripts: WAp (“A wants that p”). Speranza
having been enchanted by Toulmin’s and Peacocke’s – and indeed Grice’s
(“Presupposition and conversational implicature,” foonote on Hans Shuga [sic] –
Speranza was not going to allow “p” to do the whole work.
Foreshadowing
the inconvenices that Grice found in the treatment of definite descriptions in
the work of his tutee Strawson, Speranza was thus ready to expand that WAp
to read WA(ιx.Ax & Bx).
But
of course, Speranza knew at what Grice was aiming at – and Speranza indeed
could feel what Grice was after when in his ‘Meaning,’ meant to be read, and
read, at the Oxford Philosophical Society – and only later, and prompted by others
– to the point of type-writing it and submitting for publication --.
‘Meaning’
is exploratory, and Speranza caught that immediately. In terms of the symbology
expressed above, it was not merely an agent A that wills that ix.Ax & Bx –
but the sort of convolutedness that incorporates the role of the ‘addressee’ –
much better term that ‘audience,’ that Grice may occasionally use in informal
contexts --. So the paradigmatic case becomes one where the ‘that’-clause does
not involve ix.Ax & Bx at all but what A’s addressee – let us symbolise
that as B – will PRIMARILY THINK. In symbols, now using “V” for ‘voliting’ and
“J” for judicating: the basic form is VAJB(ix.Ax &
Bx).
Already
in that exploratory ‘Meaning,’ Grice makes a further interesting point – whose
cruciality Speranza well perceived as Speranza placed himself in the Oxford of
the the late 1940s when that talk on ‘Meaning’ was given: ‘reason’ versus
‘cause’ – or rather ‘cause’ (more primitive) AND ‘reason’. Speranza felt the
need to make explicit this distinction formally, and would use the bended
arrow. The way it works in Grice is simple enough: the recognition (a form of
judcation) of the utterer’s intention (a form of volition) should be the
REASON, and not merely the case, for further ‘propositional’ or ‘psychological’
attitudes on the part of the addressee. In symbols VAJB(ix.Ax
& Bx) -> JBVAJB(ixAx & Bx).[1]
Speranza
was especially pleased when he noted that Grice had taken into account a
problem-example by J. O. Urmson in this context – and it is indeed the only
philosopher Grice quotes when re-visiting what Grice rather pompously called the
section against the alleged NECESSITY (not sufficiency) of his account of
‘Meaning,’ which Speranza by this time was treating already as touching on the
philosophical concept of ‘communication.’
Grice
does not elaborate on the original problem-example offered by Urmson – other
than by way of topic – it involved a case of ‘bribery.’ Speranza was comforted
to see that Grice’s original exploratory account in ‘Meaning’ was receiving
positive, constructive, feedback from a man of almost Grice’s generation,
another Tutorial Fellow in Philosophy, who happened to share the alma mater of
Corpus Christi at Oxford.
Urmson
would himself not present himself as an ‘expert’ on the matter, which made it
all the more delightful to Speranza: these dons were discussing ‘communication’
among themselves, not caring about what the rest of the world may think about
it --, as Grice cares to credit to problem-example to Urmson ‘in conversation.’
The
SECOND problem-example – now involving the SUFFICIENCY of the analysans – came
to Speranza with a different reaction. It involved Grice’s formal tutee – and
Speranza felt for Grice in one important respect.
For
if a tutee prompts a former tutor to make more accessible (in ways in which
perhaps the tutor would not wised) his exploratory ‘Meaning’ – what is the
ethical point of presenting a problem example after that?
Speranza’s
consolation comes from Grice’s generous reaction – he treated the problem
example – the ‘infested rat’—seriously enough – but not too seriously to
require any further modification of the necessity, just the sufficiency – and
Grice’s way out was clever – a mere anti-sneak clause which is recursive alla
Peano at its best: let the proposed analysis be a conjunction: VAJBVA(ixAx
& Bx) and VAJBVA(ixAx & Bx) à JBVAJB(ix.Ax
& Bx) --, i. e. the protreptic versus exhibitive clause along with the
reason-granting clause – to which the anti-sneak clause merely amounts that is the
extra self-referential clause that (A) be out there in the open: i. e. that VAJBVA(A).[2]
The
meaning-nominalist strategy had been successfully pursued so now Speranza could
move to deeper waters – especially, delighted as he was when he got to the
‘Prolegomena’ – the conference by Grice where he explains his rationale and
underlying motivation for ‘Logic and Conversation’ – and Speranza felt
fortunate for having the philosophical background and formation akin to Grice
and which Speranza felt was necessary to appreciate the depth of that
‘implicature’ – or ‘implicatura’ as Speranza would have it – proposal.
The
distinction merely ‘boils’ down to a division of ‘explicitness’ – the
implication is more like an ‘implicitation’ and the whole paraphernalia can be
traced back to cases of communication. To use one of Grice’s own it is
important to combine this with a second important methodological constraint.
Grice proposes himself and those who are willing to follow him seriously, to
engage in a EXTENDED UNIT of analysis: the two- or four-conversational move
conversation. His example:
A:
Are we playing squash tonight?
B
displays bandaged leg.
Grice’s
gloss: B means he cannot play squash. There is nothing ‘said’ – so in this case
the ‘implicatura’ is not something beyond what is said – it is just what B is
communicating – i. e. meaning, suggesting, indicating, and so on. The way his
examples which operate under a proposed ‘imperative of conversational
helpfulness’ are not different in kind from the above – which makes no
‘technical’ use of a ‘technical’ term of art, such as ‘implicature,’ on which usually
the non-philosophical mind is focused.
However,
what the move entails for Grice is a further expansion of his earlier allusion
to ‘reason’ in a basic act of communication – the addresse’s response as
reason- rather than cause-governed. The distinction becomes one between what A
has EXPLICITLY conveyed – to use Toulmin’s example, ‘that the cat is on the
mat’ – may need to be expanded into what A IS IMPLICITLY conveying – ‘So feel
free to take her to the vet.’
The
details of the reason-giving norms are not the crux for Grice’s analysis – and
indeed, as need to expand onto his ‘Fellow and Tutor in philosophy at St.
John’s. He is now also a CUF University Lecturer in Philosophy: his stint to
give a quota of lectures – and it is in this lectures – aimed not at his
‘intimate’ tutees in his small room at St. John’s, -- but at Examinations Hall
for any member of the university to attend – that he played with all different
variations of desiderata and principles and imperatives as expected in
‘conversation’ conduced by ‘decent chaps.’
It
is in the wider context of the ‘class’ – as Oxonians refer to the ‘stint’ which
is their quota as ‘Common Fund University’ Lecture in philosophy – that Grice
would play with the ‘fundamental question’ about this stronger sense of
‘reason’ – is he being too much of a rationalist for the Oxonian ear? Is he
indeed being, God forbid, Kantian?
The
‘class’ environment inhibits any kind of rich interaction between the lecturer
and his ‘audience’ – so it is not surprising that this aspect of his theory
remained open-ended.
At
this point, the philosopher who is paying attention may have an open fork of
roads behind him: explore ways in which such open-ended questions can be
solved, or be realistic and realise that H. P. Grice is now HISTORY OF
PHILOSOPHY[3]. And as such, a more
fruitful approach would be to ‘introject’ in his shoes as he review his career.
When
Grice was appointed a Fellow and Tutor in Philosophy at St. John’s he was the
only one to come from a ‘public-school’ setting – Clifton – and that mattered.
Clifton
had brought Grice to Corpus via a classics scholarship and he pursued the Mods
and the Greats which were the only want to get to philosophy in the Sub-Faculty
of Philosophy, a branch of the overall Faculty of Literae Humaniores.
It
is interesting that after getting a double greats, he left for Rossall. His
teaching post in classics did not last long, but the important thing is as what
he then saw: a classics schoolmaster. He came back to Oxford thanks to a
different scholarship: a senior scholarship of the newly instituted Harmsworth
fund, which entailed two years of more or less intensive study in philosophy at
Oxford’s oldest philosophy site: Merton – Work on ‘Negation and privation’ may
be dated to this period. After one year as ‘probatory’ college lecturer at St.
John’s, he was eventually appointed ‘Fellow and Tutor in philosophy,’ as the
Oxford Gazette put it, to relieve the burden on Mabbott’s shoulders. War
declared, Grice did not mobilise until 1940 – after drafting his ‘Personal
identity’ submitted to Mind and published in 1941. The war was not just
the war, but it got Grice into ‘intelligence’ games.
Back
in Oxford, he was ready to deliver the talk on ‘Meaning’ in 1948. The next year
he proposed a ‘class’ on ‘Intention and disposition’ and had perhaps the bad
idea of letting his ideas circulate: the result: the fellow dons did not mince
their words – but Grice, who had presented a profile of a non-reductionist in
‘Negation and privation’ (an account along introspective psychological lines)
or ‘Personal identity’ and indeed ‘Meaning’ could now tackle Ryle directly, and
call his account in ‘The Concept of Mind’ silly.
The
waves of pre-war Ayer did not touch Grice, and the ‘analytic’ vein run deep in
him. Comparing the opening paragraph of ‘Personal identity’ with that of
‘Meaning’ we witness the same approach: some problematic examples that need a
‘logical construction’ in terms other than themselves – indeed the same in
‘Negation and privation.’
The
1940s came and went, an by the 1950s Grice had the rather misfortune of being
associated with the senior J. L. Austin. In fact, this is how Speranza
encountered Grice.
Everybody
with a minimal interest in the development of the philosophy of language in the
twentieth century knew what Austin was after: the ‘ordinary-language
philosophy’ (Grice would avoid ‘school’) as different from Ryle’s – and with it
came the list of those who attended the ‘Saturday mornings.’ In SOME historical
accounts of the period – say, by Passmore – Grice is indeed mentioned as a don
who would publish amazingly little but was influential in his ways. The
interactions with his former tutee Strawson proved in some ways unfortunate.
The
‘In defence of a dogma’ has Grice as primary author but it was the co-author
who had his wife typed it and submitted. More in Grice’s vein was his accepting
the invitation by D. F. Pears to open a series of BBC third programme lectures
in ‘metaphysics,’ which were eventually published. Here Grice is again primary
author, but not to a secondary author, but to a secondary author (Strawson) and
a TERTIARY author (Pears), so one can see that Grice’s reserve perseveres.
Grice,
or Speranza, for that matter, is not the type to be promoting himself and
stuff.
By
the end of the 1950s Austin was gone, and the idea, a bit lunatic, by Grice,
was to keep the thing going with the Saturday mornings – it didn’t quite work. The
Master was gone, long live the master. Instead, Grice TURNED to Austin.
Austin
had been giving seminars on Sense and Sensibilia, and the first contribution by
Grice, Austin gone, and the second, were on the area: ‘The Causal Theory of
Perception’ (co-symposiast at Cambridge) in 1961 and ‘Some remarks about the
senses’ in 1962 in a volume commissioned by Blackwell. That was the whole
written production of Grice at Oxford. – The rest is commentary: his responses
to Strawson on ‘definite description’, his tribute to Quine in ‘Vacuous names’,
the long-awaited lecture on his having been appointed a FBA in 1971 with
‘Intention and uncertainty’ and the John Locke lectures at Oxford usually appointed
to a non-resident, as Grice at that time was not. He never went back to the
topic of conversation and meaning – on his own ‘Meaning revisited’ was
commissioned by Brighton, and lecture series followed in the new world. Perhaps
it was in 1987 with his ‘Retrospective Epilogue’ that he felt it was his turn
to expand freely on what he had been aiming to do. Intersetingly, in the
Epilogue, the discussion of ‘communication’ (Strand V) precedes that of
Conversation as Rational Co-Operation (Strand V).
The
moral is clear: the over-emphasised fame on the implicature had cast a shadow
on what he always thought to be a more core and kernel topic on which a
philosopher, even an Oxford one, should be interested: communication first
(both explicit – or ‘dictive’ as he would say, using a Latinism – and
implicit), ‘rational constraints’ of the most common-sense nature second.
Adherence
to common sense, which pervades BOTH his intention-based ‘semantics’ and his
‘implicature’ theory would hardly been regarded by Grice as a minus, but a plus
– the plus of a man, who did not go to philosophy for his
bread and butter, but but because he enjoyed it.
Speranza
feels common ground with Grice in one big respect. Being able to introject
easily into Grice’s shoes, and sharing some of his experiences, Speranza feels
like Grice, due to the life he led, was driven to the ‘minutes’ of the day –
that although his fresh starts in philosophy were heavily influenced by the
history of the discipline behind him, or by the interaction of the other dons,
or casual participants of venues he attended or who would sit through his
classes as CUF University Lecturer – you need them if you’re going to earn that
degree! How much of philosophy, especially since Grice’s time, is shaped by
that, rather than the otium and the refreshing atmosphere of the founders of
the discipline![4]
Consider
Grice’s ‘Meaning and privation’ and compare it with Speranza’s ‘Negation.’ In
that ‘Negation’, Speranza mentions that, during an extensive presentation of
the Grice programme, as framed by the limitations of this or that institution,
Speranza felt as leaving ‘negation’ OUT – since, to prove is point, the
truth-functional connectives seemed at that point all the mattered to him[5].
The
motivations behind Grice’s own ‘Meaning and privation’ are more difficult to
fathom – it’s not like he has been browing the symposium in the Aristotelian
Society held a generation before him by Mabbott (defending Bosanquet) against
Ryle (“The train will not go via Crewe”).
It
does look like a set question – properly Lycaean: apophasis steresis --, and
given that he submitted TWICE essays to the John Locke Prize, this may well be
one.
Compared
to Speranza’s ‘Negation,’ which trades on Grice – Grice trades on NO-ONE!
One
interesting aspect is that when DECADES later, Grice was deciding on which to
give one of his classes, he chose the title ‘Negative propositions.’
At
this point, he was well aware of the ‘deformities’ that Strawson had proposed.
But
in the earlier ‘Negation and privation’ the logic is simple: A and B – versus ~
(A is B).
As
he will do in future writings, Grice starts with the canonical list (laundry
list Cole Porter calls it) of problem examples.
One
example Grice calls ‘negation’ proper (“The pillar box is not green”
+> it is, say, red”); the other, for some non-Aristotelian reason, privation
(“I am not hearing a noise” – a negative counterpart to Gallie, “I am hearing a
noise,” which Gallie had proposed as example of nonsensical use of “I”[6] – “Who did it? Did you do
it (Father to Child). “ ‘I’ didn’t do anything. The self is an illusion.”
Grice
typically founds a common ground between both ‘negatio’ and ‘privatio’ in terms
of INCOMPATIBILITY of psychic elements.
Speranza
says typically, because alla Hobbes, Grice will typically find a common ground
because his non-natural sign and arbitrary signs in terms of ‘consequentia.’ Or
one only reason behind the alethic and the practical, and so on.
The
manoeuvre resembles that of Speranza in ‘Negation’ where Speranza, now treading
on Grice and his circle, can avow himself of Wiggins’s problematic
considerations.
The
Speranza paper was indeed commissioned for a History of Logic, so Speranza had
no better idea than to focus just on the Wykeham professors of that discipline
with which Grice might have interacted, and Wiggins came first[7]: ‘incompatibility’ indeed
can be traced back to Parmenides – and Speranza indeed draws on a casual remark
that Grice makes to the ‘strokes’ – and how ‘incompatibility’ or ‘other than’
does not solve, but merely displaces, the problem of negation, as
apparently he thought it did when composing this piece for The Locke Prize. (What
we need is a construction routine that gives us a Sinn of negation – and
in this his source is typically conservative: Cook Wilson’s negative answers to
whether the Sparrow or the Wren did commit the murder of poor Cock Robin.
The
next piece by Grice is ‘Personal identity,’ and, in Speranza’s milieu, just to
MENTION that topic would be ANATHEMA!
Grice
is writing (and indeed submitting the article) at a time when psychology and
philosophy were ‘friends’ and Mind (what can be more mentalistc than
that?[8]) was subtitlted, “A
quarterly journal of psychology and philosophy.”
But
in reading ‘Meaning,’ – one and again, -- Speranza notes the symbolism “A”: “I
won’t deal,” Grice proclaims, “with such borderline cases of ‘mean,’ as in “A
means to” -- where “A” is a human agent. Yet, THAT is the symbolism that
Speranza is adapting.
The
intricacies of the memory-trace involved Grice for too long – and especially
after his piece was reprinted in a collection, Grice would reminisce on his
‘analytical bent’ (when ‘analysis’ was in the lips of every member of the
intelligenza – this is all pre-war Oxford, and anti-Ayer Oxford – that led him
in the enterprise.
Grice’s
bibliography in ‘Personal identity’ is dense: Gallie, Broad, Locke, Reid
– Not the hors d’oeuvres of a philosopher of language.
The
analysis at which Grice arrives received little attention in the immediate
literature (granted, Flanagan’s ‘phoney war’ interrupted things) – although
Speranza is fascinated to see the thing quoted in the entry for ‘Personal
identity’ in Edward’s Encyclopaedia, and Speranza often wonders if
nobody other than Grice ever offered such an ingenious counterexample to Reid
to solve Locke (Not that Speranza would care much if someone did – psychology
stuff, not philosophy poper). Speranza’s hypothesis is that Grice was
especially being influenced by his colleague – and senior A. D. Woozley (who’ll
eventually emigrate to Scotland)– who was indeed editing that Scots Reid at the
time – because Reid is the interloper: Locke – and a fotiori Christ Church is
the only canon that the dreaming spires need.
Thus,
Grice’s motivation to tackle ‘I’ is not personal – it is not that he does not
use how to use the personal pronoun.
In
Speranza’s case, the ‘A’ becomes a symbol -- as when we say VAJB(ix.Ax
& Bx) – can an animal ‘communicate’ that?
Can
an animal have such a volition oriented towards, say, a specimen of its same
species, that the cat is on the mat?
Can
a mouse ‘communicate’ that to another mouse?
The
symbolism presupposes then this idea of a range of variables that will
incorporate not just ‘I’ but ‘thou’, and ‘he’ – indeed the ‘some-one’ in
Grice’s parlance, as opposed to the ‘some-thing.’
Indeed
Speranza was fascinated when finding Grice causally makes the point on two
different occasions.
In
‘Reply to Richards,’ Grice is willing to allow for someone or something
to being able to communicate – beyond personal identity, as it were.
In
‘Meaning revisited,’ further, he goes from a groan meaning or
communicating pain to an agent doing so.
So
the problem remained, and if in Grice was motivated by his reading of Gallie
and providing a ‘logical construction’ (Speranza prefers deconstruction) to
‘personal identity’ – such grand keyword – in Speranza’s case it was merely
motivated by his attempt to delve into the logical grammar of an ascription of
what an utterer means.
The
war intervened – for both Grice and Speranza – so Speranza KNOWS what Grice
knew. Grice was first in the north-atlantic theory of operation and then moved
to Intelligence – he was Navy. Speranza is Army --. It is a ‘change’ that
applies to the masculine core – in that one experiences one’s loyalties – And
in both cases, war prepared both Grice and Speranza for further philosophical
ventures, with renewed energy.
Back
in post-war Oxford, Grice’s next target grows out of a ‘class’ – a stint – on
Peirce – the American amateur who Grice reads in the light of such sources as
Ogden and Richards – with their pompously, so Cantabrianly titled, ‘science of
symbolism’ -- Viola Welby – with her equally pompous, if more aristocratic
coming from her, significs --, and Grice’s favourite: A. C. Ewing’s
Meaninglessness.
The
topic had a bite for Grice because he continued his ‘mentalistic’ or psychic
talk – without ‘wanting to people one’s talking life with armies of
psychological innuendos’.
For
Speranza, the very keyword: ‘meaning’ even ‘signification, or variants thereof,
‘signify, signifier, signified, communicate, -- are very much in the canon of
any chair in the ‘philosophy of language.’[9] It isn’t for Speranza a
‘stint’ but a philosophical responsibility.
Grice
may be indirectly seen best as responding to that outsider as was Ayer in
“Language, truth, and logic,” where it was meaningLESSness that was the topic. (In
the quarters of Copus, emotivist talk was ever more careful: “Ouch” had
meaning, even if an emotive one).
For
Speranza, who had studied his Cratylus, and his De Interpretatione, and his
Frege – Speranza’s Sinn, he calls it --, it was more a way to have a founded
‘psychological’ reduction – if not elimination – of what with Nowell-Smtih we
could call a ‘casanova’ of a word.
The
pattern in ‘Meaning’ is not yet dialogical, although some of the examples Grice
gives there do involve the intended response of the co-participant in the
communicative act, and in fact for each of his ‘meaningful utterances’ a
dialogue is in the offing: A: Did she break the china? B: I did not mother!”
With
Speranza having systematically dealt with all this after deep endeavours with
Austin’s paraphernalia of the phatic, and the rhemic and the phonic, and
illocution, and the locution, and the perlocution – never mind Hart’s four
subatomic particles of logic: the dictor/neustic, and the dictum/phrastic, and
the tropic, and the clistic -- Grice was just the piece of cake Speranza needed
to make the medicine go down!
If
“Personal identity” was for Grice, but not for Speranza, a phrase that one
could air lightly, the same applied to ‘intention.’
Such
talk, in most academic milieus of the non-psychologistic environments, is seen
with suspicion.
Ryle
had published The Concept of Mind, and Hampshire will have his Thought
and Action soon enough – so Speranza realises why the thing mattered to
Grice.
In
his ‘Intention and disposition,’ Grice, in Speranza’s view, does what Grice
does best: ignore or insult Ryle as ‘silly’ and go back to the previous
generation of philosophers. In Grice’s case, G. F. Stout on ‘Voluntary action’
– on which Speranza had had occasion to discuss in connection with items like
freewill in seminars conducted by science-oriented intellectuals[10].
What
Grice does is just re-formulate that Stout analysis of what it means for
the ‘human agent’ A behind his earlier ‘Meaning’ (“I won’t deal with “A means
to” – where “A” is an human agent”) – and precisely NOW DO DEAL with that.
The
result will later disappoint Grice, and the reason for Grice’s later
disappointment is important to emphasise.
Grice
kept much of his development to himself.
“Intention
and disposition” was never circulated except – Grice’s misjudgement, there – among
those who were more willing to criticise – you know how dons can be -- it than
provide constructive analysis.
It
somehow makes strong psychologistic claims: the ‘intention’ – the ‘mean to’ –
and he’ll re-elaborate in neo-Prichardian (not neo-Stoutian) terms later in
‘Intention and uncertainty’ is one that Speranza clearly see as related with
‘Meaning’ and communication.
Humpty
Dumpty cannot just INTEND that an utterance of ‘impenetrability’ will be
the vehicle by which Humpty Dumpty communicates to Alice that they should
change the topic.
The
psychology of communication – even as analysed by the ‘armchair’ or cricketing
or surfing philosopher – is a different one.
There
is, to use Facione’s wording[11], a doxastic constraint: there
is a judication behind the mere volition. One is not wishing for the moon.
Grice’s conceptual point is that ‘wishing for the moon’ just does not count. Te
doxastic element is part of what is ENTAILED – not conversationally implied –
when one uses the stronger language of ‘intending.’
The
‘disposition approach’ which Grice dubs silly Grice identifies with Ryle – and
that polemic endured. Ryle was NOT a member of Grice’s acquaintances – he
wouldn’t see him every Saturday morning --, so Grice felt free to have him as a
target.
Grice
had not yet encountered Aristotle’s De anima serious ‘functionalist’ account
that would allow Grice to use such mentalistic lingo with a straight face.
Faced
with Grice’s Method in philosophical psychology Speranza was ready to call it a
‘gospel’ – echoing Bennett’s praise of the piece as being one that should be
learned by heart by every philosopher of mind (only that Grice would say
‘philosophical psychologist’).
In
the more departmanental chair-based milieu of continental philosophy where
Speranza moves, the very NEED to provide for even a ‘functionalist’ approach to
one’s mentalistic talk is often better left unsaid! (Isn’t that what
psychologists are supposed to talk about, and leave philosopher to serious
philosophical stuff?)
Did
the fifties made a change for Grice? Why would they? We indeed do have the
roaring twenties – which Grice passed at Clifton --, and the swinging thirties
– that swung Grice from Corpus to Rossall to Merton and St. Johns’--, and the
roaring sixties – but surely the ration-age of postwar and the fifties need no
propaganda.
The
fifties thus saw Grice engaged, mostly as prompted by Strawson, in welcoming
and praising Quine (who was totally cut by Austin) – so we do have the seminal
‘In defence of a dogma’ – which posed a problem – in ‘grand historiography’ -- for
Bennett, and which Speranza solved.
Knowing
the whole history of the publications and unpublications, the story is not so
difficult to tell.
In
‘Meaning’ Grice does suggest, in passing of course, that, reader, beware, what
he is saying about ‘meaning’ or ‘… communicates that…’ should serve as a basis
for ‘… understands…’
Indeed
that is what Grice does in ‘In defence of a dogma’.
The
conversational dyad here being: A: “My neighbour’s three-year old son is an
adult.’ B: “I don’t understand” – what more is Quine wanting by rebelling
against one of the dogmas of analyticity?
Lack
of understanding is the mark that Quine had in front of his face all along and
was unable to see – “lack of intellectual vision,” Grice will later comment. That
UN-intelligibitilty or its antonym turns for Grice into the CRITERION for the
distintion which he’ll later aptly ascribe to Leibniz: the analytic/synthetic
divide.
But
Bennett was wondering: “And that’s why we were so happy to have ‘Meaning’ just
two years later[12].
Bennett’s
argument[13]
going: we define ‘analytically false’ in terms of incomprehensibility (a
semantic notion) and now we get rid of the semanticity in terms of psychology
(“Meaning”).
But
of course, the story is not as is told by Bennett – for Grice had COMPOSED
‘Meaning’ years before his collaboration for ‘In defence of a dogma,’ and out
of his kind heart – to educate the masses at the Oxford philosophical society
(now defunct) that grouped undergraduates (or ‘pupils’ as Grice and Speranza
prefer), fo which Oxford exists, with non-pupils.
In
any case, the whole affair gave circulation to Grice – “made a tradename of me”
– what, with full discussion by Quine in Word and object – and comments in
Analysis by Ziff that started a cottage industry that only seconds the rule/act
utilitrarianm (in the apt words of Harrison) as ‘the thesis most plagued by
counterexamples --, which was perhaps NOT what he was wanting.
The
more criticism to your views, the less OTIUM you have for things that matter. Grice
goes on so far as to say that he had grown extmeely tired of this antagonistic
epagogic framework of philosophical discussion, which is all too well if you
are going to discuss how many angels dance on the head of a needle, but the
wrong framework if you are an aristocrat!
A
totally different relaxed 1950s experience Speranza discovered in a copy by a
philosopher of intention alla Pears: Pears’s slim volume The nature of
metaphysics. Not your hot-cake selling bestseller. But it is in the relaxed
atmosphere of the three smoking philosophers (Navy Cut chain smoker in Grice’s
case) in slow dialogue at the Station of the BBC in London where Grice could
peacefully and at his own pace talk of the things that mattered to him:
To
wit: Collingwood’s absolute presuppositions – without references – you cannot
provide a footnote to a microphone.
Wisdom’s
idea of metaphysics as INTERESTING (and not dull, as Ayer, the outsider, had
it) NONSENSE.
Grice
is even allowed to go back to a love affair of his ‘Personal identity’:
phenomenalism – for what can be more metaphysical than that?
(“At
least I’m giving a long, admittedly, analysans for ‘I’ which is more than your
common or garden phenomenalist is doing with ‘thing’!)
It
even touched on his ‘Negation and privation.’ These were the topics that
mattered to Grice – time-honoured Oxonian matters and none of the fads brought
by the Eastman visiting professor!
For
Speranza, it is the “Metaphysics” piece that proves more revelatory, and
excited was he when he saw that the piece was indeed, as ‘Personal identity’ had
been under its corresponding head relevant was, included again now under the
entry ‘Metaohysics’ in Edwards’s Encyclopaedia of philosophy. That meant,
to Speranza, not Grice who wouldn’t even care, it could be seen as ‘canonical’
in the sense of worth quoting as secondary bibliography. (Indeed, some
historians of philosophy regard that volume by Pears as the best ‘ordinary
language philosophy’ could offer as an asnswer to Ayer’s so Viennese
misunderstanding of things).
Still,
this – Collingwood, Wisdom, phenomenalism – is talk that goes outside the
continental chair-based system of ‘the philosophy of language,’ but that shows
that Grice will not be limited by that – Indeed when years later he was obliged
to self describe, to trap students to the graduate programme, the note reads:
“And Grice, while lisitng philosophy of language as his specialty, well knows
that you cannot excell in one field without treading your foot, however clusmsily,
into all the others![14]”
Grice’s
last decade at Oxford – the swingin’ sixties --, was, as it should, the most
exciting one for him and those who follow him -- even if not a complete one.
For
all that was said about Grice as a member of the Saturday mornings under
Austin’s patonage, we see none of it in the publications[15].
Grice’s
Play-Group participation – at the time in which occurred -- all went silently.
As
Warnock notes, the Austin/Grice interaction came rather to the foum in flinty
experiences like those public joint classes given by Austin and Grice
(in that order) on Categoriae and De interpretatione.
By
contrast, participation at the Saturday mornings was by invitation only, and
thus peacefully and quiet – with Austin re-living the ‘old’ playgroup that met
for only two years in the quarters of Isaiah Berlin at All Souls – and to which
Grice had no entrance, because, as per his latter recollection, he had been
born ‘on the wrong side of the tracks.’
But
Austin died in 1959 -- and he certainly would
not have made a hit in philosophy had it not for two philosophers who sacrificed
their own careers, as it often happens, by becoming mere amanuensis to Austin
in the proceedings: Urmson and Warnock. Hence: Urmson/Warnock, Philosophical
papers by Austin, posth.; Urmson’s How to do things with words,
Austin, posth., Warnock, Sense and Sensibilia, post. Austin.
Philosophers can be lazy and it is so much easier to deal with the written
volume than check (especially Philosophical Papers) all the diverse
sources of such paraphernalia.
Grice
grieved Austin for a term or two, but the sixties saw him seriously engaged in
an area that had been Austin’s specialty – not the sense and sensibility
of his homonym – but sense and sensibilia. Hence Grice’s “Causal Theory
of Perception” – his locus classicus, as he puts it, of conversational
implicature – arrived as dealing with notions and distinctions that Austin notoriously
ignored (‘it looks red to me, that pillar box’) –, and, even more obscurely,
“Some remarks about the senses” in Butler’s Analytic philosophy
published by Blackwell, who had promoted linguistic analysis in a previous
series, and decade, as edited by Grice’s pre-war tutee A. G. N. Flew. Both
essays may deal with topics that may interest a ‘philosopher of language’ but
are markedly not entitled, “Types of Implication” and “Molyneux and the
Senses of Senses.” They are rather presented in terms of a very traditional
branch of philosophy that has no strict equivalent in contineintal philosophy,
where you will get your professor rush to talk ‘gnoseology’ and leave
‘perception’ to the psychologist.
For
Speranza, of course, it was the IMPLICATURES behind these two apparently
unrelated pieces on a field foreign to the philosophy of language that
captivated him most.
Grice’s
examples are passee in being politically incorrect – see his illustration for
‘but,’ drawn from a Great-War ditty,’ and for presupposition based on the stock
joke about the wife, in that excursus on implication.
Grice
will later realise about that when discussing presupposition in ‘Presupposition
and conversational implicature’[16] where he notes the need
to move on from sexist Oxford.
Speranza’s
main interest was raised by that grand ‘implication’ interlude to an otherwise
dull piece drawing not now on Prichard or Stout or Cook Wilson, as was Grice’s
want – but on, of all people, Price –.
The
excursus shows features already present in ‘Negation and privation,’ ‘Personal
identity,’ and ‘Meaning.’ How?
Grice
starts with stock examples – the four types of vehicles of signification
– and goes on to propose tests that parallel those for ‘communicationN
versus communicationNN (those dark clouds communicateN
rain).
The
detachability, the cancellability (non-factvity), follow, along with further
specifics and contrasting features on what the vehicle is: the IMPLIER or the
implicature, or what have you.
Subtle
topics – certainly not the fare that Braithwaite had to undergo as Chair, and
certainly not the fare that A. R. White cared to comment on[17].
One
passage that caught, qua philosopher, Speranza’s attention is that pretty tidy listing
of problem examples – a laundy list, as Cole Porter would have it – which included
time-honoured sophismata as ‘What is actual is not also possible’, present already
in Aristotle, in his obsession with the Square of Opposition. Speranza’s
attention was less caught by Grice’s Cantabrian obsession with Moore and,
especially, what Malcolm (an American) was doing with him (“He doesn’t know how
to use ‘know.’[18]).
That is why seeing the list ‘reappear’ in the Prolegomena to his lectures and
classes on ‘Conversation’ was particularly appealing for Speranza.
The
impersonality of the ‘Causal theory of perception’ philosopher’s paradoxes (or
sophismata) – pace Moore -- now come with full signature – and all are Grice’s
Oxford colleagues:
Hart
is misusing ‘carefully.’[19]
Benjamin
(is reading Broad) and misusing ‘remembering’[20]; Ryle and Austin – the
two big heads of the ordinary-langauge movement – are both misusing
‘intentionally’[21]
and Austin having the cheek to provide the wrong reason in terms of a theory
“He did A M-ly.”[22]
Strawson thinks ‘if’ is not ‘iffy’ enough[23] -- and there is an
impliature directed to R. M. Hare[24].
The
reason that had merely showed his ugly head in ‘Meaning’ was now in full vew in
empiricist Oxford.
The
‘maxim of pragmatic’ maximal informativeness (touched by Strawson in
Introduction to Logical Theory in that infamous footnote on the quantifiers[25]) and turned to
‘entailment plus something else’ in Grice’s identification of a PARTICULARISED
versus a GENERALISED implicature in the excursus in “Causal Theory” needed some
refining: but what?
Again,
“Retrospective Epilogue” remains Grice’s best answer.
Just
a Kantian imperative – is that too much to ask for?
Forget
about his earlier desideratum of conversational clarity, as it pairs his
parallel desideratum of conversational candour, or his principle of
conversational self-love made to match (and fight with) his principle of
conversational benevolence – so Butlerian it hurts --, and the principle of
conversational helpfulness that makes the entrance at the end of that class and
yet leaves its mark in a passage in ‘Indicative conditionals’[26].
It
is all just a matter of what a decent chap should do, with Grice’s implicature –
almost blatant and within all ears range -- being: could it be that only
Speranza and I are the only ones noticing all this all along?
A
note on Speranza’s publications and unpublications. Following Grice’s
advice to search for both the latitudinal unity of philosophy and the
longitudinal unity of philosophy, Speranza led Il Gruppo di Gioco di H. P.
Grice towards a format of a verbali. The publications all share the pattern in
the title: “Grice e [INSERT SURNAME OF ITALIAN PHILOSOPHER]’, allowing of
course for the euphony of ‘Grice ed’ if the philosopher’s surname starts with a
vowel. In the following list, then the verbali can be arranged alphabetically
by surname, and the keywords indicate the points of contact that Speranza and
il Gruppo di Gioco di H. P. Grice have detected.
[1] In Speranza’s
case, the need to specify the propositional content in terms of what Grice
calls a radix √(ix)Ax & Bx – was prompted by his good reception to the work
of Peacocke, sometime professor of metaphysical philosophy at Oxford, on these
matters – notably the inaugural lecture on transcendental arguments in the
theory of content.
[2] The use of the
‘->’ to symbolise reason-grant is not meant to exclude a causal analysis for
which Grice becamse famous in accounts of perception, even knowing --. It is
there more to emphasise what Pears would distinguish between a ‘reason’
(causally efficient) and a ‘rationalisation’ (Freud’s jargon).
[3] It is important
that I write “History of philosophy” – NOT “History of 20th-century
analytical philosophy” – That is why my notes comprise pretty much the full
history of philosophy, as I subject this or that philosopher to a comparison
with Grice, including Cicero!
[4] In Grice’s case,
his responsibilities led him to have to ENGAGE in discussion
with people with whom he notoriously not get on well: Anscombe, to name a few.
[5] And indeed, since
we were quoting him, Urmson. Thus in Philosophical Analysis: its development
between the two wars, Urmson fears to tread on ‘not’ when ‘He took off his
dirty boots and got into bed’ is truth-functionally equivalent, even to
Vitters, to ‘He got into bed an took off his dirty boots.’
[6] In Gallie, ‘Is the
self a substance?’ later to be quoted again by Grice in ‘Personal identity.’
[7] Indeed, as
Speranza puts it, Grice came first. The Bartleby dictionary had the cheek to
define Grice as a “British logician”!
[8] What’s the matter?
Never mind.
[9]
Following Kemmerling’s advice who found Grice’s meinen quite not Kemmerling’s
meinen – Speranza tried to focused on Cicero, who didn’t use ‘meaning’ either –
the result of such a project engaged Speranza in a latitudinal/longitudinal
unities of philosophy with just only one philosophical tradition: the Italian
one – as they were published in the Verbali del Gruppo di Gioco di H. P. Grice.
To wit: Abbà, Abbagnano, Abbri, Abrotele, Accetto,
Acilio, Achillini, Acito, Acmonida, Aconzio, Acri, Acusilada, Adami, Addiego,
Adelfio, Afer, Agazzi, Agazzi, Agela, Agesarco, Agesidamo, Agilo, Agostino,
Agresta, Agrippa, Agrippa, Agrippino, Aigone, Airaudi, Ajello, Albani, Alberti,
Alberti, Albertini, Albino, Albino, Albino, Alboini, Albucio, Albucio, Alcia,
Alciati, Alcimaco, Alcio, Alcio, Alcmeone, Alderotti, Alessandro, Appio, Alfandari,
Alfieri, Alfonso, Algarotti, Alici, Alighieri, Allegretti, Allievo, Alopeco, Altan,
Alvarotti, Amaduzzi, Amafinio, Ambrogio, Ambrosoli, Ameinia, Amelio, Ammicarto,
Amico: Amidei, Anassilao, Anceschi, Andrea, Andria, Angeli, Angiulli, Anici, Anioco,
Annunzio, Antemio, Antimedon, Antimede, Antipater, Antiseri, Antoni, Antonini, Antonino,
Antonio, Aosta, Apella, Apelle, Apollonide, Apollonio, Apollofane, Apuleio, Aquila,
Aquilino, Aquino, Arangio, Arato, Arcais, Arcea, Archemaco, Archibugi, Archippo
Archippo, Archita, Arco, Ardigò, Arena, Aresandro, Aresa, Argentieri, Ario, Arione,
Aristea, Aristeneto, Aristeo, Aristide, Aristippo, Aristo, Aristocleida, Aristocle,
Aristocrate, Aristomene, Aristone, Aristosseno, Arnoufi, Arriano, Arrighetti, Artemidoro,
Aruleno, Asclepiade, Ascoli, Assarotti, Assiopisto: la ragione conversazionale,
Astea, Astilo, Astone, Astore, Astorini, Ateinaiano, Atenodoro, Atenodoto,
Attalo, Aulo, Aurano, Aurelj, Aurelio, Ausonio, Avieno, Azeglio, Bacchin, Bacchio,
Bacci, Badaloni, Baglietto, Balbillo, Balbo, Balbo, Baldini, Balduino, Banfi, Baratono,
Barba, Barbaro, Barié, Baricelli, Baroncelli, Barsio, Bartoli, Barzaghi, Barzellotti,
Barzizza, Basilide, Basilide, Basilio, Basso, Batace, Battaglia Bausola, Bazzanella,
Beccaria, Becchi, Bedeschi, Bellavitis, Belleo, Bedoni, Belloni, Bellezza, Bencivenga,
Bene, Benincasa, Benvenuti, Benvenuto, Berardi, Bernardi, Bernardo, Berneri,
Berti, Bertinaria, Berto, Betti, Bianco, Blossio, Bobbio, Boccadiferro, Boccanegra,
Bocchi, Boella, Bolelli, Bonaiuti, Bonatelli, Bonaventura, Bonavino, Bondonio, Boniolo,
Bonomi, Bontadini, Bontempelli, Bonvecchio, Bordoni, Borelli, Borsa, Boscovich,
Botero, Botta, Bottiroli, Bottoni, Boulagora, Bouto, Buto, Bovio, Bozzelli, Bozzetti,
Bozzi, Bracciolini, Braibanti, Branciforte, Brandalise, Breccia, Brescia, Bressani,
Bria, Brotino, Bruni, Bruno, Bruzi, Bubbio, Buonafede, Buonaiuti, Buonamici, Buondelmonti,
Buonsanti, Buonsanto, Buscarini, Cabeo, Cacciari, Cacciatore, Caffarelli,
Cainia, Cairo, Calabresi, Calais, Calboli, Calcidio, Calderoni, Callescro, Callia,
Callicratida, Callifonte, Calò, Calogero, Caloprese, Caluso, Camilla, Camillo, Campa,
Campanella, Canio, Cantoni, Capella, Capitini, Capizzi, Capocasale, Capocci, Capodilista,
Capograssi, Caporali, Cappelletti, Capua, Carabellese, Caracciolo, Caramella, Caramello,
Carando, Carapelle, Carbonara, Carbone, Carboni, Cattaneo, Carace, Caravaggi:
Carchia, Cardano, Caritone, Cardia, Cardone, Carifi, Carle, Carli, Carlini, Carmando,
Charmander, Caro, Carpani, Carpino, Carrara, Carravetta, Carulli, Casanova, Casati,
Casini, Casotti, Cassio, Cassiodoro, Castelli, Castiglione Castrucci, Catena, Catone
Cattaneo, Catucci, Catulo, Cavalcanti, Cavallo, Cavazzoni, Cavour, Cazio, Cazzaniga
Cazzulani, Ceccato Cecina Cei, Ceila, Celestio, Celio, Cellucci, Celso, Cefalo,
Centi, Cento, Centofanti, Cerambo Cerano, Cerdo, Cerebotani, Ceretti, Ceremonte,
Ceretti, Ceronetti, Cerroni, Certani, Ceruti Cerutti, Cesa, Cesalpino, Cesare, Cesarini,
Cesarotti, Cheremone Chiappelli, Cicerone, Chiaromonte, Chiaramonte, Chiaramonti,
Chiavacci, Chiocchetti, Chiodi, Chitti, Ciarlantini Cicerone, Ciliberto, Cilone:
la setta di Crotone Cimatti, Cincio, Cinna, Cione, Citrone, Civitella, Clarano
Claudi, Claudiano, Claudio, Cleemporo: Cleomene, Cleomene, Cleonte, Cleofronte,
Cleostene, Clinagora, Clinia, Clitomaco, Clodio, Cocconato, Coco, Codronchi, Colagrosso,
Colazza, Colecchi Colletti, Colizzi, Colli, Collini, Colombe, Colombo, Colonna,
Colonnello, Colorni, Conte, Contestabile, Conti, Contri, Corbellini, Cordeschi,
Cornelio, Cornello, Cornificio, Cornuto, Corrado, Corsano, Corsini, Cortese, Corvaglia,
Corvino, Cosi, Cosmacini, Cosottini, Costa, Costantino, Costanzi, Courmayeur, Cotroneo,
Cotta, Crassicio, Crasso, Cratippo, Credaro Crescente Cresi: Crespi, Crespo, Critolao
e Critolao, Croce, Cuoco, Curi, Cusani, Damocle, Damone, Damostrato, Demostrato,
Demostrato. Damostrato, Damostrato, Damotage, Dalmasso: della giustizia nel discorso, Dandolo, Daniele,
Dati, Deciano, Deinarco, Deinocrate, Delfino, Delia, Deliminio, Delogu, Demaria,
Demetrio, Democede, Demostene, Demostene, Desideri: dei consenzienti Diacceto, Diano, Dicante, Dicerco, Diconte, Dima,
Diocle, Diodoro, Diodoto, Diogene, Dione, Cristostomo, Cocceiano, Dionigi: intorno al Cratilo Dionisio, Dionisodoro, Diofane, Dionneto, Dioscoro:
D. or Dioscuro to Dioscoro, Disertori, Dodaro, Dolabella Dommazio, Dogmatius.
Dommatio. Dommazio Donà, Donatelli, Donati, Dondi, Dorfles, Doria, Dosseno, Dottarelli,
Drimonte, Duni, Duso, Eccelo, Eccecrate:
Eccecrate. ed Eccecrate, Eco, Ecebolio,
Efanto, Egea, Egnazio, Eirisco, Elandro, Elcasai, Eleucadio, Elicone, Elio, Eliodoro,
Elpidio, Elvidio, Emiliani, Emina, Emone, Empedo, Empedotimo, Endio, Ennea, Ennio,
Enzo, Epicaride, Epicarmo, Epicoco, Epitetto, Eraclide, Eraclio, Era, Erato, Ercole,
Erminio, Ermodoro, Eschine, Esimo, Estieo, Esposito, Eudemo, Eudico, Eudosso, Eulogio,
Eumenio, Eufemo, Eurimedone, Eurifamo, Eurifemo, Eurito, Eusebio, Eustatio, Eutino,
Eutosione, Eutropio, Evagrio, Evandro, Evanore, Evareto, Evete, Evola, Fabiani,
Fabiano Fabio, Fabri, Fabrini, Fabro: di
Facciolati, Faccioli, Fadio, Faggin, Falcone, Fannio, Fariano, Fassò, Fausto, Favonio,
Favorino, Fazzini, Fedro, Feliceto, Ferdinando, Fergnani, Ferrabino, Ferrando, Ferranti,
Ferrari, Ferraris, Ferrero, Ferretti, Ferri, Ferrucci, Fibbia, Ficiada, Ficino,
Fidanza, Figliucci, Filangieri, Filippis: Filippo: Filisco, Filodamo, Filolao, Filone, Filonide,
Fineschi, Fioramonti, Fiore, Fiormonte Fiorentino, Fioretti, Firmiano, Firmico,
Fitio Flaviano, Flavio, Fonnesu Fontanini Fornero, Formaggio, Forti, Forti, Fortunaziano,
Fortunio, Foscolo, Fracastoro, Francesco, Franchini, Franci, Francia, Franzini,
Frinico, Frixione Frontida, Frontino, Frontone, Frosini: Fundano: Fuoco, Furio, Fuschi, Fusco, Fusinieri:
la Gaetani, Gagliardi, Gaio, Galba, Galeno, Galetti, Galimberti, Galli, Gallio,
Galluppi, Galvano, Gamba, Gangale, Garbo, Gargani, Garin, Garroni, Garrucci, Gartida,
Gatti, Gaudenzio, Gauro, Gedalio Gelli, Gellio, Gemmis, Gennadio, Genovese, Genovesi,
Gentile, Gentili, Geymonat, Ghersi, Ghezzi, Ghiron, Ghisleri, Giacchè: Barba, Bene, e Fellini Giardini, Giamboni, Giametta,
Giandomenico, Giani, Giani, Giannantoni, Giannetti, Giannetta, Giannone, Giavelli,
Gigli, Gioberti, Gioia, Giorello, Giorgi, Giorgi, Giovanni, Giovenale: Giovio, Giraldi,
Girotti, Gitio, Giudice, Giudice, Giuffrida, Giulia, Giuliano, Giulio, Giunco
Giunio: Giunio, Giuniore Giussani, Giusso,
Giusti, Giustino: Giustino: Givone, Glauco, Glicino, Gobbo: esGobetti Gonnella Goretti
Gorgiade: Gorgia, Gori, Gracco Grandi, Grassi Grataroli, Grazia, Grecino
Gregorio, Gregory Griffero, Grimaldi, Grimaldi. Ha Grimaldi: dell’inter-azione Gronda, Gruppi, Guarini, Guicciardini, Guzzi,
Guzzo, Herpitt, Iccio, Icco, Ierace, Ieroteo: Illuminatim Imbriani, Imerio, Infantino,
Introvigne, Iorio, Ipparchide, Ipparco, Ippaso, Ippolito, Ippostene, Ippide, Irtione,
Isidoro, Itaneo, Jaja, Jerocades, Jommelli, Juvalta Labeone Labriola Lacida
Lacrate Lacrito: Lafeonte, Lagalla, Lamisco: Lamanna, Lami, Lampria, Landi, Landini,
Landino, Landucci, Lalla, Lanzalone, Latini, Laurino, Lavagnini Lazzarelli
Lazzari: la Lazzarini, Leanace, Lecaldano, Lelio, Leocide, Leofronte: Leone, Leoni,
Leopardi, Lia, Libanio, Liberale, Liberatore, Licenzio, Liceti, Licinio, Licone,
scuola di Leonzio Liguori Lilla, Limenanti, Limone: Lisi, Lisibio, Lisimaco,, Livi: Livio, Lodovici, Lombardi, Longino, Longano: Losano, Losurdo, Lottieri, Luca Lucano:
Lucceio, Luciano, Lucilio, Lucio, Lucrezio, Lucullo Luisetti Luporini, Luzzago,
Macedo, Machiavelli, Macrobio, Madera, Maffetone, Magalotti, Maggi, Magi, Magli,
Magnani, Magni, Maierù, Mainardini, Majello, Malipiero, Mamiani, Mancini, Manetti,
Manetti: l Mangione, Manfredi, Manicone, Maniliom Manlio, Mannelli, Mantovani, Manzoni,
Marafioti, Marano, Marassi, Marcello, Marcello, Marchesini, Marchetti, Marchi, Marchi,
Marci, Marziano Marco, Marconi, Mariano, Marin: Marliani, Marotta Marramao Marsili, Marta: la Martelli, Martellotta,
Martinetti Martini Martino, Marzolo, Masci, Masi: l’implicatura Masila, Masnovo,
Massarenti, Massari, Massimiano, Massimo, Mastri, Mastrofini, Masullo, Matassi,
Matera, Mathieu, Matraja, Maturi, Maturi, Maurizi, Mazio, Mazzarella, Mazzei, Mazzini,
Mazzoni, Mecenate, Medio, Megistia, Meis Melandri, Melanipide, Melchiorre
Melesia, Melisso, Melli, Memmio, Menecrate, Menestore, Menone, Mercuriale,
Meriggi, Merker, Messalla, Mesarco, Mesibolo, Messere, Messimeri, Metello,
Metopo, Metrodoro, Metronace, Micalori, Miccoli, Miccolis, Mieli, Miglio
Mignucci, Millia, Minicio, Minnomaco Minucio, Miraglia, Misefari, Mocenigo, Moderato,
Modio, Moiso, Mondin, Monferrato, Montanari, Montanari, Montanari, Massino, Montanari,
Montani, Montinari, Monte, Monterosso, Moramarco, Morandi, Moravia, Mordacci,
Mordente, Morelli, Moretti, Mori, Moriggi, Morselli, Motta, Motterlini, Musonio,
Mussolini, Mussolini, Mustè, Muzio Nannini, Nardi, Nasta, Nausito, Nearco, Negri,
Negri, Neri, Nerone, Nesi, Nicolao, Nicoletti Nicoletti, Nifo, Nigidio Ninone,
Nisio: Nizolio Noce, Noferi, Nola, Novara, Novaro, Novato, Novelli, Numa,
Occelo, Occilo, Ocone, Oddi, Offredi, Olgiati, Olimpio Olivetti, Olivi Onato, Onorato
Opillo, Opocher, Opsimo, Orabona, Orazio, Ordine, Orestada, Oribasio, Orioli, Ornato,
Oro, Orrontio, Ortensio, Ortalo, Ortes, Osimo, Ostiliano, Otranto, Otranto, Ottaviano,
Ovidio, Ovidio, Paccio, Pace, Pacetti, Paci, Pacioli, Padovani, Paganini,
Pagano, Pagnini, Palazzani, Palladio, Pandullo, Panebianco, Panella, Panfilo,
Panicarola, Panigarola, Pannico, Pansa, Panunzio, Panunzio, Panzini, Paolino,
Papi, Papineau, Papirio, Papirio, Peto, Parente, Pareyson, Parinetto, Parisio, Parmisco,
Parrini, Pascoli, Pascoli, Pasini, Passavanti, Passavanti, Passeri, Passini, Pasqualini,
Pasqualini, Pasqualotto, Pastore, Patrizi, Pattio, Pazzio, Paulino, Pavia, Peanom
Pecori, Peisicrate, Pisicrate, Peisicrate, Peisirrod, Pesirrodo, Peisirrodo,
Pelacani, Pelacani, Pelagio, Pellegrini, Pellegrini, Pellegrini, Pempelo, Penco,
Pera, Perconti, Peregalli, Perniola, Perone, Persio, Pessina, Petrarca,
Petrella, Petrone, Pezzarossa, Pezzella, Piana, Piccolomini, Piccolomini, Pico,
Pico, Pieralisi, Pieri, Pievani, Pigliucci, Pini, Piovani, Piralliano, Pirro, Pirrone,
Pisone, Pisone, Pitea, Pitodoro, Pizzi, Pizzorno, Plantadossi, Piceno Plauto,
Plebe, Poggi, Polemarco, Polemarco, Poli, Politeo, Pollastri, Pollini, Pollio, Polluce,
Polo, Pompedio, Pompeo, Pompeo, Pomponazzi, Pomponio, Pontara, Ponte, Ponzio, Porta,
Porta, Porta, Porta, Portalupi, Portaria, Porzio, Possenti, Pozza, Pozzo, Pra, Prepone,
Prepostino, Pretestato, Preti, Preve, Prini, Priore, Prisciano, Priscilliano, Probo,
Procle, Prodi, Prospero, Prosseno, Prudenzio, Pubblicio, Pucci, Puccinotti, Pudenziano,
Punzo, Purgotti, Quarta, Quattromani, Quintili, Quinto, Rabirio, Ragghianti, Raimondi,
Raio, Ramorino, Ranzoli, Ravelli, Re, Reale, Reghini, Regina, Renda, Renier, Rensi,
Renzi Ressibio, Resta, Richeri, Ricordi, Righetti, Rignano, Rigobello, Rimini,
Rinaldi, Rinaldini, Rindaco, Riondato, Ripa, Riverso Roccoto, Rodano, Rodippo
Rogatiano, Rogo, Romagnosi, Romanoto, Roncaglia, Ronchi, Rosa, Rosandro, Rosatti,
Rosselli, Rosselli Rosselli, Rosselli, Rossetti, Rossi, Rossi, Rossi, Rota, Rotondi,
Rovatti, Rovere Rovere, Rovere, Rubellio, Ruberti, Rucellai, Ruffolo, Rufino, Rufo,
Ruggiero, Rusca, Rusconi, Rustico, Ruta, Rutilio, Sabbadini, Sabellio, Sabinillio,
Saccheri, Sacchi, Saliceto, Sallustio, Salustio, Salutati, Salutio, Salviano, Salvemini,
Sancasciani, Sanctis, Sanseverino, Santilli, Santucci, Santucci, Santucci, Sanzo,
Sarlo, Sarno, Sarpi, Sasso, Saturnino, Saufeio Scalea, Scalfari, Scaramelli,
Scarano, Scaravelli, Scarpelli, Soleri, Scevola, Scevola, Scipione, Sclavione, Scupoli,
Sebasmio, Secondo, Sellio, Sellio, Semerari, Semmola, Semprini, Serbati,
Sereniano, Sereno, Serra, Serra, Sertorio, Servio, Sesti, Sestio, Sesto, Settala,
Severino, Severo, Sforza, Siciliani, Sidonio, Sighele Signa Silio, Silla, Silla,
Simbolo, Simioni, Simmaco, Simoneschi, Simoni, Sini, Sirenio, Siro, Solari, Soldat,
Soleri, Solonghello, Somenzi, Sordi, Soria, Sorrentino, Sortis, Sozzini, Sozzini,
Spaventa, Speranza, Spintaro, Spirito, Spisani, Spurio, Stasea, Statilio, Stefani,
Stefanini, Stefanoni, Stella, Stellini, Sterlich, Stertinio, Stilione, Stilone,
Stucchi, Svetonio, Tagliabue, Taglialatela, Tarantino, Tari, Tartarotti,
Tataranni, Telesio, Teodoro, Terzi, Tessitore, Testa, Thaulero, Tiberiano,
Tiberio, Tiberio, Tilgher, Timpanaro, Toderini, Tocco, Tolomei, Tomai, Tomitano,
Toritto, Torlonia, Torre, Trabalza, Tragella, Trappani, Trapassi, Trapè,
Trebazio, Trebiano, Tria, Trincheri, Troilo, Tronti, Tulelli, Turco, Turoldo,
Ubaldi, Ubaldi, Unicorno, Vacca, Vailati, Valdarnini, Valenti, Valentino,
Valeri, Valeriis, Valerio, Valerio, Valerio, Vallauri, Valle, Valletta,
Vanghetti, Vanini, Vanni, Vannucchi, Vannucci, Varino, Vario, Varisco, Varrone,
Vasa, Vasoli, Vatinio, Vattimo, Veca, Vegetti, Velleio, Venanzio, Venini,
Venturi, Venturini, Vera, Vernia, Veronelli, Veronesi, Verrecchia, Vettori,
Vettori, Viano, Viazzi, Vicini, Vico, Vieri, Vigellio, Vigna, Vignoli, Vinadio,
Vio, Virgilio, Vitale, Vitiello, Vittore,
Viveros, Volpe, Volpicelli, Volta, Winspeare, Zabarella, Zaccaro,
Zamboni, Zamboni, Zimara, Zimara, Zini, Zolla, Zoppi, Zoppio, Zoppio, Zorzi,
Zubiena, Zuccante, e Zuccolo.
[10] Vide Doyle, on the
free-will problem.
[11] Facione indeed was
more than willing to discuss these issues with Grice – ‘alas he never answered
my letters’!
[12] Bennett is
referring to the very contigential fact that ‘Meaning’ was published (as
submitted by Strawson, not Grice) to The Philosophical Review (published by
Cornell) in 1957, while ‘In defence of a dogma’ had appeared on the pages of
the same review an year earlier.
[13] In “Linguistic
beahviour” in a section that is not really necessary in his evolutionary
framework for the practices in which Bennett is interested.
[14] At his most
sarcastic: “They tell me Mr. Poodle is ‘our man in nineteenth-century German
aesthetics’ – I think to myself: Poodle is malignantly maligned, or he doesn’t
know nineteenth-cneutury German aesthetics from his elbow.’ Curiously, Grice’s
occasional collaborator in that same prospectus, a refugee from Ukrania,
proudly announces the potential student that ‘he will deal with anything – except
ethics’! (The implicature being that no-ethics is the best!)
[15] It filled pages
and pages of reminiscences, though – including controversial material – such
as: ‘Who coined ‘play group’?
[16] ‘Presupposition
and conversational implicature’ is Grice’s revenge to the various and
continuous attacks on Grice by Strawson – it was formulated in seminars, and
imperiously focused on the baldness of the king of France – but Grice ends up
elaborating on examples whose implicatures get maximally made subtitled: “I’m
not sure that ‘Father is dead’ is _entailed_ by me saying that it is not the
the case that I believe that I do not know if Father is dead – and then I do
not think such matter matters THAT much.’
[17] Warnock seems to
have been the only one to have given the symposium its proper standing. In his
‘Introduction’ to his “The Philosophy of Perception,” where the whole symposium
was reprinted, Warnock fails to give credit to White – but at least he has not
eliminated him altogether. Symposia are tricks – as Speranza well knows having
participated one on “Mill and Mentalism” – only to provoke a philosopher who
had said that Mill was the FIRST non-mentalist. Speranza’s piece became part of
a symposium, and to be honest, he never cared much about what the co-symposiast
even was trying to say! In Speranza’s case, “Mill and Mentalism” was freely
chosen by him, and the co-symposiast just had to ‘prove witty’ in finding all
the holes in the argument. Similarly, Grice freely chose ‘The causal theory of
perception’ as a little tribute to Price (overpassing Austin, and Paul, ‘Is
there a problem about sense data?) and it was poor A. R. White who had to prove
witty by noting how UN-witty Price could be!
[18] Grice’s obsessions
with Moore are long-standing. His seminar with Woozley, fresh from the
barracks, is on ‘Scepticism and Common sense’ which translates as ‘Moore and
Moore’ – and ‘G. E. Moore and The Philosopher’s Paradox’ is a reminder that
there is more to Moore than G. E. – Both pieces were typically reprinted in
Grice’s WoW – but were never circulated except among the very few who
‘suffered’ them back at Oxford, and who would have a particular interest in
that participation to this or that ‘class’ on which he may eventually be
examined by Grice himself!
[19] Of all the
publications over which Grice could discuss H. L. A. Hart’s complex theories,
Grice HAD to focus on a ‘conversation’ where Grice noted that Hart was using
‘carefully’ ‘rather carelessly.’
[20] Grice had a
long-standing connection with Broad, being the main topic of his ‘Personal
identity’ back in the day. His focus now is on how this ‘colonial’ – Benjamin –
was taken Broad’s apt comments on ‘he remembered his name’ in the wrong way.
Memory and oblivion being of course the criteria of personal identity for our
resident Lockean, that is: Grice.
[21] Respectively in
The Concept of Mind (1949) and ‘A plea for excuses’ (the paper that an Oxonian
don will prefer any day to any other publication by Austin – in a manner
uncharacteristic of Grice’s, he is giving page numeration for each of the
gaffes he’s seen in his suspect bunch.
[22] Grice is careful
in emphasizing ‘theory’ here since indeed his claim to fame is to HAVE one,
unlike you know who (the former White’s professor of moral philosophy).
[23] Of all the ‘formal
devices’ it’s ‘if’ that Grice cares to quote – as per a passage in Strawson’s
Introduction to Logical Theory – it is the more metaphysically loaded.
[24] Grice collapses
the ‘performatory’ theory of ‘true’ – also Strawson’s – with one that would
hold that the force of ‘good’ is to recommend – Echoes of The Language of
Morals for all to catch.
[25] Why say all books
in the room are by English authors, if there are none?
[26] It sounds so more
Oxonian than a cooperative principle – “I never knew a principle needed to be
thus”.
Commenti
Posta un commento